国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
语言符号理论于西方译史之价值探究
语言符号理论于西方译史之价值探究
赵淑岩
赵波
段佳燕
引用
✕
来源:
NETL
语言符号理论于西方译史之价值探究
赵淑岩
1
赵波
1
段佳燕
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
北京化工大学北方学院外语系
折叠
摘要
本文从“符号”与“语言符号”的概念切入,探寻语言的历史发展脉络及与符号的历史渊源。在语言符号理论于西方译史之价值的历史追溯部分:笔者阐释了语言符号理论应用于翻译活动的初期,发展期的结构主义阶段,发展期的解构主义阶段及成熟期的解构主义阶段。需要特殊强调的是,在发展期的结构主义阶段,笔者分别从理论建构和方法论的视角探讨了语言符号理论对翻译理论研究及翻译实践的价值。由此看来,西方译学的研究和发展离不开语言符号学的发展,语言符号学理论发展的同时也是对西方译史发展研究的贡献,这已为历史所证实。
关键词
语言符号
/
西方译史
/
翻译实践
/
解构主义
引用本文
复制引用
主办单位
中国翻译协会
/
广东省翻译协会
会议名称
第十四届全国科技翻译研讨会
会议时间
2011-11-01
会议地点
广州
会议母体文献
第十四届全国科技翻译研讨会论文集
页码
535-542
出版时间
2011
引用
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
主办单位
会议名称
会议时间
会议地点
会议母体文献
页码
出版时间
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果