摘要
介词是现代汉语虚词中的一个重要类别,是汉语句子语义成分投射在句法平面的重要标志。在维吾尔语中,没有介词这一词类,学生汉语学习时存在语法“空缺”,由于缺乏使用的感性认识,介词向来是新疆维吾尔族学生汉语学习中的难点,因此本文力求在调查的基础上对新疆维吾尔族学生汉语介词学习做出综合的、解释性的分析。全文共分六章: 第一章对现有的研究成果作了梳理,简要回顾了现代汉语介词研究的发展,概括叙述了汉语第二语言介词学习研究情况,认为明确针对语言学习的介词教学语法研究仍显单薄,缺乏对偏误成因更详尽的分析阐释,此外研究还应考虑到学习者的母语背景,进而提出由学生学习汉语介词时的各种偏误,可以反观汉语介词的特点。 第二章具体分析了维吾尔族学生介词学习中的偏误。通过收集语料,我们考察了维吾尔族学生汉语常用介词使用状况,发现偏误较多的依次是“被”、“到”、“比”、“向”、“把”、“给”、“在”、“对”,对这些介词的偏误类型我们分别进行了总结分析。 第三章探讨了主体的思维活动与介词习得偏误的关系,对于学生介词习得偏误的成因做了理论上的解释。本文把第二语言学习看作是一个自主建构的能动过程,学生会根据已有知识经验对新语言规则做出种种假设,在交际实践中进行检验,得到反馈后不断纠正错误假设。偏误是假设—检验过程出现差错的外显,由于学生不恰当的类比推理、不正确的归纳—演绎推理、母语规则的不自觉迁移以及其他一些学习策略使用不当等思维活动,导致话语编制中产生偏误。 第四章从认知方式角度探究维吾尔族学生汉语介词学习问题。我们认为学生学习过程中的各种表现,都与学生的认知特点、方式及其构建的关于汉语的认知图式有着深层次的联系。受认知中隐喻机制的影响,学生在习得汉语表时处介词时介引处所、时间、范围、程度、条件等使用频次依次降低,而认知难度逐步加大。 第五章从汉语第二语言学习视角下反观了介词的特点。由学生介词学习偏误的性质、范围、频次等我们能够反观到汉语介词的特点,并且通过与学生母语的对比,从相互映照中得到一些启示。汉语中介词是句子语义成分的重要标志、介词有隐有现、介词结构位置复杂多样、同义介词有同有异、节律制约介词结构、介词由动词虚化而来,这些是学生学习过程中尚未认识到或认识不明确而导致出现偏误的,恰是汉语介词特点的反映。 第六章对论文的主要结论及理论探索作了总结,说明了论文的不足之处及将来尚待研究的地方。