NETL
摘要
张爱玲和聂华苓作为20世纪的重要作家,她们有着极为相似的人生经历。但是生活地域、家庭环境和个人才情的不同又使她们的创作表现出了很大的不同。本文从比较文学角度出发,以两位作家后期创作(离开大陆后主要是在美国的创作)为文本,分析跨文化语境对两位作家的影响和创作表现出的异同。本文从四个方面进行分析:人生经历、母语创作、故国回望和女性形象。两位作家在美国最终都选择了用母语继续创作,张爱玲是一种被迫,聂华苓是主动的追求。虽然生活在美国,中国文化和过去生活经历对她们的影响却是根深蒂固的,她们的作品和逝去的中国息息相关。作为一个活在记忆中的作家,张爱玲通过对上世纪三十年代到五十年代上海和香港日常生活故事的反复打磨,寻找到精神的皈依。聂华苓经历了大陆的动乱、台湾的高压政治,在“免于恐惧的自由”中她有意地去书写她这一代人的经历,从而获得了精神的解脱。对往事的回忆也决定了她们的女性书写,张爱玲笔下有家无爱的女性和聂华苓笔下无家有爱的女性都多少带着作者自身的影子。
关键词
张爱玲/聂华苓/后期小说/英语/白人/人物形象/普遍人性/评论家/读者/压力面/生存/写作/现实感/高度/社会/周围环境/家庭背景/政治环境/高压/新中国引用本文复制引用
授予学位
硕士学科专业
比较文学与世界文学导师
苏文菁学位年度
2008学位授予单位
福建师范大学语种
中文中图分类号
I2