摘要
为了全面、客观、真实地了解和掌握韩国学生汉语量词使用的现状,本文通过2005-2007年间在韩国的汉语课堂教学中收集的作文语料(362篇)以及针对韩国学生的问卷调查语料(80份),借鉴汉语本体研究的丰富成果,从语义、句法和语用等角度对这些自然语料中的量词使用情况进行了分析,总结出了韩国学生中介语中量词使用的一些特点和规律。 通过作文语料的考察分析发现:《汉语水平词汇与汉字等级大纲》所收录的136个量词,韩国学生作文中只出现了66个。常出现“缺少量词”、“多用量词”、“错用量词”、“数量短语偏误”,等使用错误。在问卷调查这一部分,本文采用计量分析方法,通过对问卷的量词使用的正确率(第1、2题)、出现频率(第3题)和人均正确搭配数(第4题)等方面的指标的综合考察分析,来获知受测人对量词使用的敏感度。从调查的结果来看,接近一半的学生认为量词“有点难”;相似易混量词的总体正确率偏低,一半以上的题目的正确率不超过10%;被测人对错用量词类的偏误最为敏感,46.3%的被测能够发现并修正此类偏误;偏向于使用自己较熟悉、较好把握的量词小类;选用名词来搭配量词时,正确搭配率很低,没有任何一个量词的人均正确搭配名词数超过4个,虽有个体差异,但其平均值基本上与其汉语水平的高低成正比。 本文在此基础上,探讨了偏误的成因。认为有母语负迁移、目的语知识负迁移等必然原因和学习策略的干扰、教学环节的失误等可能原因。对此提出了四点教学对策和建议:深化汉语本体研究、加强汉韩语言对比、纠正学习策略偏差和改进教法与教材。