摘要
本文采用语言对比、偏误分析以及语篇语言学等理论,从汉语叙述体语篇衔接的五种主要手段、衔接距离的参考系数RD值、衔接模式的主位—述位推进模式三大层面,通过对汉语叙述体语篇的标准常模与泰国初级汉语学习者汉语叙述体语篇作对比分析,探讨泰国初级汉语学习者叙述体语篇衔接问题、造成问题的原因及相应的解方法。 本文首先从上海教育出版社出版的初中教科书的叙述体文章中随机抽出10个语篇,作为标准汉语语篇,以小句、主题链为语篇分析的基本单位,从衔接手段、衔接距离、主位推进模式三个方面进行分析与统计,由此构拟出一个汉语叙述体语篇衔接的标准常模;然后从183篇泰国学生的考试作文中随机抽出30个样本作为对比文本,用同样的方法对样本进行分析,并将统计分析出来的样本语篇衔接的相关数据比对标准语篇的衔接常模,得出泰国学生语篇衔接问题主要表现在词汇衔接重复多余、指称使用不当、逻辑联系语使用过多等方面。 其次,通过对标准语篇与泰国学生语篇的语篇衔接距离参数RD值的统计,得出泰国学生语篇衔接问题还表现在上下文衔接距离远,衔接关系松散等方面。 第三,通过对泰国学生语篇主位—述位推进模式的考察与分析,得出泰国学生语篇还存在话题性跳跃的特征。 本文最后针对泰国学生语篇存在上述三个方面的问题,分析探讨造成泰国初级汉语学生语篇衔接偏误的主客观方面的原因,并在此基础上阐述汉语语篇衔接教学的重要性及其相关的教学原则和方法,以期为泰国汉语语篇衔接教学提供某些理论和现实的依据。