首页|《红楼梦》中使役动词“叫”、“让”的社会语言学分析

《红楼梦》中使役动词“叫”、“让”的社会语言学分析

李慧敏

《红楼梦》中使役动词“叫”、“让”的社会语言学分析

李慧敏1
扫码查看

作者信息

  • 1. 中山大学
  • 折叠

摘要

本文以《红楼梦》中的使役动词“叫”、“让”为研究对象,通过对前80回与后40回中含有“叫”、“让”的大量文本实例进行归纳,首先从语法描写角度对使役和被动两类用法进行共时区分,接着在使役用法的内部再作人物语言和作者叙述语言的二分。本文发现了这两个使役动词在清末的语用上存在着社会语体的差异。这个差异反映在社会地位、语境、场合等方面,反映了处于社会中的人们在进行言语交际的时候的复杂状况。简言之,“叫”和“让”分别体现了高语体和低语体的特征。 尤其是通过对《红楼梦》中的几个主角对使役动词的用法的考察,根据前文总结的规律,发现了主角们出于感情的亲疏远近,在用词上表达了丰富的个性;从而印证从具体的语言项目(如使役动词)上,可以反映出优秀的文学作品在表达人物特性上的细致入微。此外,还为我们解读这部文学作品提供了一个全新的视角。

关键词

使役动词//让社会语言学/语体《红楼梦》

引用本文复制引用

授予学位

硕士

学科专业

语言学及应用语言学

导师

李炜

学位年度

2009

学位授予单位

中山大学

语种

中文

中图分类号

H1
段落导航相关论文