首页|日本学生习得汉语方位词“上”偏误研究

日本学生习得汉语方位词“上”偏误研究

傅锦花

日本学生习得汉语方位词“上”偏误研究

傅锦花1
扫码查看

作者信息

  • 1. 湖南师范大学
  • 折叠

摘要

方位词是人类认知世界必不可少的要素。在汉语和日语的语言表达中,方位词出现频率高,使用范围广,其语言功能不容忽视。日语的汉字传承于汉语,经过一千多年的发展,字义上与汉语出现了许多差异,所以日本学生习得方位词“上”容易产生偏误。 本文的偏误语料来自北京语言大学的HSK留学生高等作文语料库,部分日本学生的作文,以及部分论文中的偏误语料。本文对汉语和日语中的方位词“上”的对应性与非对应性进行研究,把日本学生习得汉语方位词时“上”出现的偏误情况作为研究对象,将偏误分为方位词的遗漏、方位词的冗余、方位词的替代等类型。然后通过分析找出了日本学生产生偏误的原因,包括母语负迁移、目的语知识泛化、文化因素、学习策略和交际策略、教学误导等方面。最后,在全面分析日本学生习得汉语方位词“上”的特点和偏误情况的基础上对对外汉语教学中方位词“上”提出教学策略,认为可以从同形词的角度针对日本学生的特性来进行有效教学,一是要减少母语负迁移对学生的影响,二是构建同形词的系统分析,三是加强汉日同形词研究的深度,四是编写专门的对日汉语词汇教学教材。

关键词

日本学生/方位词/对外汉语教学/偏误原因

引用本文复制引用

授予学位

硕士

学科专业

对外汉语

导师

陈晖

学位年度

2014

学位授予单位

湖南师范大学

语种

中文

中图分类号

H1
段落导航相关论文