摘要
本文的研究对象是《言语声片》教材,这是一本20世纪20年代由英国灵格风出版公司出版的汉语教材。当时在伦敦大学东方学院中文系任教的老舍参与编写了这本教材。从20年代到50年代中期,这本教材一直在英国广泛使用,影响了当时英国人的汉语学习。由于我国著名的文学家老舍先生是本教材编者之一,目前国内外有不少学者将研究的目光投向老舍先生赴英从事汉语教学的这段经历,但对于《言语声片》教材本身的研究却非常少。本论文主要针对这本教材展开研究。第一章为绪论,说明了本文的选题缘起,选题意义及研究现状。第二章分析了本教材的成书背景,详细介绍了老舍当时在东方学院教学的情况,并描述了本教材的体例。第三章重点探讨了本教材的教学方法。本教材独特的教学模式在上世纪取得了良好的教学效果,其教学方法能给今天的对外汉语教学提供一些借鉴。第四章分析了本教材在语音、汉字、内容、文化教学上的特点。最后第五章谈到了《言语声片》对于现在的对外汉语教材编写的启示。