首页|学生译员口译学习焦虑与动机的相关性实证研究

学生译员口译学习焦虑与动机的相关性实证研究

刘好运

学生译员口译学习焦虑与动机的相关性实证研究

刘好运1
扫码查看

作者信息

  • 1. 湖南大学
  • 折叠

摘要

口译学习是外语技能学习中最具挑战性的任务,影响口译学习成败的情感因素有很多,焦虑和动机是其中两个重要因素。国内外学者对外语学习焦虑进行了大量研究,认为焦虑可能是口译学习中最大的情感障碍。也有研究表明焦虑程度与学习成绩呈显著的负相关。学习动机是在语言学习个体中最具能动性的因素之一,它决定着个体学习者在学习过程中的积极参与程度。对学习动机相关研究表明,学习动机影响了焦虑程度,并且与学习效果呈显著的正相关。目前动机和焦虑在二语习得领域得到了较大的关注,但是对口译学习动机和口译焦虑的相关研究,就笔者所见,尚未有相关研究。 本研究以湖南大学和湖南师范大学学习口译的108名英语专业本科生与64名MTI口译学生为研究对象,采用了定量和定性研究相结合的方法。定量研究部分通过问卷调查的形式,结合课题组制定的口译课堂焦虑量表、口译认知加工过程量表和口译动机量表,调查了172名学生的口译学习焦虑和学习动机的情况,之后运用SPSS的数理统计方法对所得数据进行分析,考察口译学习动机和口译焦虑的相关性。定性研究是针对不用焦虑程度与动机程度的学生进行半结构式的访谈,旨在补充定量研究的结果,进一步探讨可能存在的焦虑原因和引起动机的根源。 研究结果表明:1)英语专业本科生和MTI学生都存在口译焦虑的问题,本科生焦虑程度较 MTI口译学生更显著。2)英语专业本科生的口译学习动机与 MTI学生存在差别,MTI口译学生融合性动机是最主要的动机,而本科生的工具型动机最强。3) MTI口译学生动机强度与焦虑程度呈显著的负相关。另外,虽然生本科生动机与焦虑整体相关性数值不明显,但是其中个别具体项呈明显负相关,应当予以关注。 在此基础上,本文提出了提高学生动机降低口译焦虑的相关建议。本研究旨在通过找出口译学习动机与口译焦虑的相关性,探讨如何提高学生译员的口译学习动机,达到降低其口译焦虑的目的,从而提高口译质量。

关键词

学习动机/口译焦虑/相关性/学生译员/大学英语教学

引用本文复制引用

授予学位

硕士

学科专业

口译

导师

邓媛

学位年度

2015

学位授予单位

湖南大学

语种

中文

中图分类号

H3
段落导航相关论文