摘要
现代汉语指示代词内部系统非常复杂,需要对其分门别类进行细致的研究,“这”“那”类是指示代词的一部分,它包括“这么”“那么”“这样”“那样”“这个”“那个”等词语。因为“这”“那”类指示代词较多,本文通过观察了解中亚留学生易错的高频指示代词,重点分析了“这么”“那么”和“这样”“那样”两组词。本文从句法和语义特征方面对这两组词进行分析,发现这两组词在用法上相似,且在俄语中没有完全对应的成分,所以中亚留学生在使用时经常出现偏误。 本文通过问卷调查和语料分析,总结出中亚留学生时常出现的偏误类型主要有遗漏、误加、错序和误代四类。造成偏误分析的原因有学生主观方面的,也有客观方面的。根据这些原因,笔者提出了一些针对中亚留学生学习“这”“那”类指示代词的教学建议,以期对中亚留学生的学习有所帮助。