首页|塞内加尔学生习得汉语能愿动词“能”“会”“可以”的偏误分析——以达喀尔大学孔子学院为例

塞内加尔学生习得汉语能愿动词“能”“会”“可以”的偏误分析——以达喀尔大学孔子学院为例

保罗 JEAN PAUL MBISSANE FAYE

塞内加尔学生习得汉语能愿动词“能”“会”“可以”的偏误分析——以达喀尔大学孔子学院为例

保罗 JEAN PAUL MBISSANE FAYE1
扫码查看

作者信息

  • 1. 辽宁师范大学
  • 折叠

摘要

汉语教学从2007年进入了塞内加尔大学,本文研究对象达喀尔大学孔子学院是2012年启动的,2013三月份正式开始授课。此后在授课的过程中,我们发现达喀尔大学孔子学院的学生,在他们习得与使用汉语能愿动词“能”“会”“可以”的过程中容易出现错误。 本文将“能”“会”“可以”与法语中表示相应意义的半助动词进行对比,从而找出它们之间的异同。再对达喀尔孔子学院的学生习得汉语能愿动词“能”“会”“可以”进行问卷调查,通过问卷得知的偏误情况进行分析,归纳出偏误有哪些类型之后提出教学建议。本文分为五章: 绪论部分包括选题缘由、研究目的、本文所研究对象及采用的几个研究方法:调查分析法、对比分析法和偏误分析法。 第一章为前人对汉语能愿动词“能”“会”“可以”的本体与对外汉语教学研究综述。 第二章,将汉语能愿动词与法语表示相应意义的半助动词进行对比,指出它们之间的肯定否定句式、动词形态、答句使用和疑问句结构的异同。 第三章,对达喀尔大学孔子学院的学生习得汉语能愿动词“能”“会”“可以”进行调查问卷,找出学生习得与使用这三个词的偏误类型,如:遗漏、错序、误代、否定用法不当等。 第四章,从问卷调查收集到的偏误类型,找出产生偏误的原因:母语负迁于、目的语知识负迁于、学习策略、教材的影响进行分析。 第五章,针对达喀尔大学孔子学院的学生习得这三个能愿动词的问题提出教学建议,如:合理安排教学顺序、运用情景教学法、增加多样化练习。希望本文对学生习得与使用汉语能愿动词有所帮助。 结论部分对本文进行了总结,提出了研究创新点及研究不足之处。

关键词

塞内加尔学生/能愿动词/汉法语对比/偏误分析/教学建议/对外汉语教学

引用本文复制引用

授予学位

硕士

学科专业

汉语国际教育

导师

朱俊华

学位年度

2019

学位授予单位

辽宁师范大学

语种

中文

中图分类号

H1
段落导航相关论文