摘要
借用动量词相较于专用动量词来说,它具有语义多样、用法灵活的特点,理应成为研究和教学的重点。但纵观近几年的有关汉语量词的研究,名量词的研究占了很高的比例,对于动量词,特别是借用动量词的研究是比较少的。而且在对外汉语教学中,也一直存在着重名量词轻动量词的倾向,有的教材甚至没有专门对借用动量词的解释。这就会导致来华留学生在使用借用动量词时很容易发生偏误。借用动量词的小类繁多,这往往既是教师的教学难点,也是学生的学习难点。本文在结合认知理论和语义特征理论的基础上,对借用动量词作了认知和语义方面的解释,并根据留学生出现借用动量词偏误的原因,提出了解决对策,以期能够为借用动量词的研究和教学尽一份绵薄之力。 首先,本文对选题意义、语料来源、研究方法及有关动量词及借用动量词的研究作了说明。通过整理前人已有研究的基础上,发现大多数研究都集中在借自名词类的语义特征上,而且对于其认知解释的研究也比较少,对于借自动词的研究也比较少。另外,对于借用动量词的分类,不同的学者有不同的意见。因此,本文主要对借自名词和借自动词的借用动量词两大类进行分析。 其次,本文运用认知理论和语义特征理论对借自名词和动词的借用动量词作了整体的阐述,并在此基础上通过借用动量词各小类在句中的用法进行了分析,并对动词与借用动量词的共现规律进行了说明。由此,可以发现,不仅借自不同词类的动量词的认知来源与语义特征不同,而且其下属的各自小类也不相同。 再次,本文通过在HSK动态作文语料库和暨南大学中介语语料库收集到的偏误语料,进行了分类统计,并对统计结果作了说明。又根据对留学生出现的各种偏误类型进行分析,在误代、误加、遗漏和错序四种基本偏误类型的基础上,又细分出借用动量词之间的误代、借用动量词与专用动量词之间的误代,动词的误加、动量词的误加等偏误类型,并根据分析的结果从借用动量词的特殊性、认知和语义特征角度作了解释说明。从整理的数据中可以看出,留学生在使用借自名词的动量词的偏误率要高于借自动词的动量词,这也与借自名词的动量词小类繁多复杂有关。 最后,本文针对从偏误语料的分析及对当前几本对外汉语教材的考察中发现的问题,对当前借用动量词的教学提出教学建议和教材编排建议,并从学习者自身角度出发,对其提出学习建议。