摘要
在对外汉语教学中,离合词是汉语学习的难点之一,它既可以合用,也可以分开使用,即在两个语素之间插入其他成分,用法特殊且复杂,很有研究的必要。《HSK标准教程》以HSK考试为大纲,在国家汉办考试处和北京语言大学出版社的共同指导下编写完成,其教学目的一方面是为了帮助汉语学习者更好地习得汉语,另一方面是帮助汉语学习者通过HSK汉语水平考试。《HSK标准教程》共分为六级,包括初级汉语、中级汉语和高级汉语。该教材使用范围广,实用性强,教材对HSK汉语水平考试的指向性明确,很有研究价值。由此,笔者研究《HSK标准教程》中离合词的编写与教学情况,以期帮助汉语学习者更好地习得离合词。 本文运用数据分析法、问卷调查法和观察法,以《汉语水平词汇与等级大纲》为依据,对《HSK标准教程》中的离合词进行整理分析,研究教材中离合词的编写情况,发现教材对离合词的数量、等级、拼音标注方式和离合词扩展用法等方面的编写还存在诸多不足。同时设计调查问卷,考察汉语学习者对教材离合词的习得和掌握情况,调查问卷的考察内容是教材中累加频率在前50%的28个离合词。依据数据分析得出,初级阶段的汉语学习者对离合词的掌握情况较差,中级阶段的汉语学习者能够掌握和运用大部分离合词,高级阶段的汉语学习者能够习得和掌握较难的离合词用法,基本上可以运用离合词进行日常交际。 根据分析结果,对《HSK标准教程》中的离合词提出编写建议:明确离合词的收录标准;在各个等级阶段合理编排离合词的等级与数量;在生词表中将离合词单独设为一类;离合词的注音中插入双斜线“//”来与一般词汇区分;教材中增加离合词扩展形式的使用等等。同时,依据修改后的教材,设计一份课堂教学案例。希望能够为《HSK标准教程》离合词的编写提供一些实质性的帮助,同时也希望能够帮助汉语学习者更好地习得和运用离合词。