首页|文化维度理论视角下中美英语新闻对比研究——以2018年法国“黄马甲”运动为例

文化维度理论视角下中美英语新闻对比研究——以2018年法国“黄马甲”运动为例

丁孝丽

文化维度理论视角下中美英语新闻对比研究——以2018年法国“黄马甲”运动为例

丁孝丽1
扫码查看

作者信息

  • 1. 吉林大学
  • 折叠

摘要

中国和美国的英语新闻分别是中国与美国文化背景下的产物,各自具有不同的文化特征。在文化语境中,中国的英语新闻想要获得国际受众的认可,就需要将文化因素考虑在内。为了研究文化因素对于英语新闻报道的影响,中美两国对于国际事件的英语新闻报道,为我们提供了丰富的研究语料。 2018年11月,法国爆发了“黄马甲”示威运动,运动的起因是法国政府计划增加燃油税,引发群众不满。群众依托社交媒体,自发聚集走上街头,并提出诉求。中国日报和纽约时报都对这个事件进行了报道。虽然新闻报道的内容大致相同,但两家媒体在英语新闻报道的风格上却表现出巨大差异性。产生这些差异的影响因素很多,其中离不开文化因素的影响。本研究将主要从文化维度理论来探讨这种文化差异性及其背后的原因。 本文依托于霍夫斯泰德的四个文化维度理论,以中美两国最具代表性的两家新闻报纸,分别是《中国日报》和《纽约时报》为研究对象,来探究中国和美国的新闻媒体在报道2018年法国黄马甲示威运动时,表现出来的文化差异。并据此提出两个研究问题,分别是:(1)《中国日报》与《纽约时报》在报道法国“黄马甲”示威运动时有何文化差异?(2)《中国日报》与《纽约时报》在报道法国“黄马甲”示威运动时,产生文化差异的原因有那些? 本文采用了例证分析、归纳法和对比研究的研究方法,研究结果如下:首先,在针对“黄马甲”示威运动的新闻报道中,《中国日报》和《纽约时报》在文化取向方面表现出了明显的差异。在权力距离方面,《中国日报》更倾向于正面新闻来维护官方的权威性。而《纽约时报》会优先选择通用词语,以突出当权者和民众之间的平等性,淡化他们之间的界限。在个人主义和集体主义方面,《中国日报》倾向于从国家的角度出发,优先强调国家的集体利益。而《纽约时报》非常强调对个人利益的保护。在阳刚气质与阴柔气质方面,相较于《纽约时报》,《中国日报》在新闻内容选取和写作风格中更具阳刚气质。在不确定性规避方面,《中国日报》偏向使用带有焦虑性的词语。并且强调规则和立法在社会中的地位,具有高不确定性规避的特征。《纽约时报》在报道危机事件的处理时,则营造了更加轻松的文章氛围,具有低不确定性规避的特征。其次,本文通过对个别例证的归纳总结发现造成这些差异的原因可以归结为传统思想文化所带来的影响,以及新闻撰写者在处理信息的过程中发生文化误读现象。 探讨中美两国英语新闻的文化差异性,对中国的对外新闻传播以及国际新闻工作者的新闻撰写都具有一定的借鉴意义。由于本文只是对《中国日报》和《纽约时报》这两种报纸作的研究,必然存在一定的局限性。因此,笔者期待学者们未来能够对英语新闻报道的文化问题有更加深入广泛的进一步研究。

关键词

文化维度理论/英语新闻/文化差异/中美对比

引用本文复制引用

授予学位

硕士

学科专业

外国语言学及应用语言学

导师

孙建华

学位年度

2021

学位授予单位

吉林大学

语种

中文

中图分类号

H3
段落导航相关论文