摘要
冯至是中国现代著名诗人。作为冯至诗歌成就的重要代表,《十四行集》在中外十四行诗史上占有重要地位,并以其融汇中西的特色,对汉语十四行诗创作产生了深远的影响。本文综合运用了文本细读、比较文学接受学等方法,研究了《十四行集》对于西方十四行体的接受和变异,为当今汉语十四行诗的发展提供借鉴。 本文主要由引言、正文和结语三个部分构成。 第一部分引言,提出了本文研究的问题,介绍了西方十四行诗的产生、发展以及《十四行集》的创作背景,着重对《十四行集》的国内外研究现状进行梳理,然后就本文所使用的相关术语进行界定,并简述本文所使用的研究方法及创新之处。 第二部分正文由四章组成。 第一章叙述冯至在创作《十四行集》时对西方十四行诗的接受。在形式上,冯至主要采用了彼特拉克体,沿袭了其韵式和结构。另外,作为西方十四行诗的代表,奥地利诗人里尔克也对冯至的创作产生了巨大影响。冯至接受这种影响的基础是他与里尔克之间存在一种“寻求与应答"的关系,二人的经历和思想都十分契合。里尔克的代表作《致俄耳甫斯的十四行诗》在主题和传达上都深深影响了冯至。 第二章在内容和逻辑上紧接上一章。除了接受西方十四行诗的影响,冯至的《十四行集》更有自己的再创造。这种创造体现在冯至在语言和文化两个层面做出的改变。重点论述《十四行集》所体现出的语言层面的变异。这种变异主要体现在音韵和结构两方面。在音韵上,冯至结合汉语特点对诗歌节奏和押韵方式做了一些改变,辅以声调变化,增强了诗歌的音乐美。在结构上,冯至的十四行诗发挥汉语单音独体的优势来形成整饬封闭的艺术结构,符合中国人对诗歌的审美习惯。另外,冯至对西方十四行诗中常见的跨行也做了很好的处理,避免了语言的欧化现象。 第三章继续探讨《十四行集》在文化层面的变异。主要体现在主题的创新、意象的变异和哲学意蕴的加深上。冯至对西方十四行诗常见的主题进行了革新,不再一味书写个人的情思,而是采用日常生活题材来传达抽象的哲理。冯至还加入了“隐居”、“离别”等中国传统诗歌主题,并融合了“起兴”的手法来表现主题。凡俗生活意象的加入和对意境的营造,使得冯至的十四行诗更贴合中国传统诗歌的审美习惯。更重要的是,冯至十四行诗中传达的哲理是中国式的:儒家的群体本位思想、道家“天人合一”的物我关系以及淡泊无名的个人名利观。 第四章对于变异原因做了深层次探析。本身存在于西方的西洋诗体在冯至笔下,语言及文化内涵都发生了深刻变化,究其原因,可以从民族、时代和个人三方面进行探讨。中国传统审美心理的影响使冯至的创作更多地融合了中国本土因素,另外,冯至敏感纤细但勇于担当的个性,以及《十四行集》创作环境的也促使这些变异产生并形成。 第三部分为“结语”,旨在通过冯至运用十四行体进行创作关照当今格律诗。《十四行集》的成功给汉语十四行诗乃至整个格律诗创作提供了很多启示。探究这些问题,有助于汉语格律诗的发展。