首页|易混淆词“孔”“眼”“洞”“坑”辨析及其对外汉语教学设计

易混淆词“孔”“眼”“洞”“坑”辨析及其对外汉语教学设计

张兮怡

易混淆词“孔”“眼”“洞”“坑”辨析及其对外汉语教学设计

张兮怡1
扫码查看

作者信息

  • 1. 广西师范大学
  • 折叠

摘要

易混淆词的教学,既是对外汉语词汇教学的难点,也是重点,因此在词汇教学中显得尤为重要。本文选取“孔”“眼”“洞”“坑”为研究对象,尽管这四个词不是同义词或近义词,但对于留学生来说却是一组易混淆词,在学习和交际的过程中会出现大面积的混淆现象。因此,以外国人的眼光来审视这组易混淆词,非常有必要进行深入地研究。 本文首先调查留学生关于“孔”“眼”“洞”“坑”的使用情况,分析产生错误的原因;然后从语法、语义、语用三个层面进行对比分析,发掘使用规律;最后通过理论联系实际,本文将本体研究成果应用于对外汉语教学中,并且基于此设计了一个教学方案。全文共分五个部分: 第一章,绪论。介绍了本文的选题缘由、研究现状及意义、研究理论及研究方法、语料来源。 第二章,易混淆词“孔”“眼”“洞”“坑”的测试调查。主要包括考察对象、测试样卷、测试过程、测试结果及统计及分析、混淆原因分析等内容。 第三章,易混淆词“孔”“眼”“洞”“坑”的对比分析。从语法、语义和语用三个层面对易混淆词“孔”“眼”“洞”“坑”进行对比分析。语法上,首先描写了“孔”“眼”“洞”“坑”的构词方式及词库,然后考察了“孔”“眼”“洞”“坑”的动宾句法组配和定中句法组配情况;语义上,我们首先对比分析了“孔”“眼”“洞”“坑”在《现代汉语词典》中的释义,然后采用义素分析法进行义素分析,提取相同性语义特征和区别性语义特征,最后我们对隐喻意义进行了对比分析;语用上,分别讨论了“孔”“眼”“洞”“坑”的指称功能,辨析用法异同。 第四章,易混淆词“孔”“眼”“洞”“坑”的对外汉语教学设计。将本体研究的成果,应用于对外汉语教学实践之中,撰写了一个具有针对性的教学设计方案。 第五章,总结。包括本文的研究工作、本文的创新之处以及。

关键词

对外汉语教学/易混淆词/教学设计

引用本文复制引用

授予学位

硕士

学科专业

汉语国际教育

导师

陈景元

学位年度

2022

学位授予单位

广西师范大学

语种

中文

中图分类号

H1
段落导航相关论文