摘要
张之洞作为晚清重要的政治人物,政治生涯长达四十余年,他参与了晚清最后三十年大多数重要的历史事件,在此过程中形成了复杂的历史形象。英文报刊对张之洞多有报道,一方面是因为张之洞的政治地位逐渐提高,一方面则是因为张之洞的各种政治举动吸引了英文刊物的注意。《泰晤士报》《字林西报》《教务杂志》等英文报刊对于张之洞政治生涯的不同阶段都有所涉及,形成了关于张之洞的看法和评价,反映出英文语境下西人对于张之洞形象的认识。不同的史料蕴含着不同的话语结构和叙事逻辑,中西之间的史料差别更大。报刊作为即时性非常强的史料,能够明显地体现当时西人构建张之洞形象的话语逻辑。本文通过梳理英文报刊中涉及张之洞的相关报道,探究英文语境下张之洞形象的塑造过程,并通过张之洞形象生成过程的分析来透视19世纪末20世纪初西人对于中国的评判尺度和话语结构。 英文报刊中的张之洞形象经历了一个完整的建构过程。英文报刊对于张之洞的形象认知始于中俄伊犁谈判。作为清流派健将的张之洞率先上奏反对崇厚与俄国签订的《里瓦几亚条约》,这一行为在相关报道中被塑造为敢于直谏和维护国家利益的形象。中法战争时期张之洞的表现也引起了英文报刊的注意,主要体现在张之洞的一些战备工作和战争期间对待外国人的态度方面,此时的张之洞呈现出积极主战和对外强硬的形象。张之洞担任湖广总督后将重心放在了洋务实践,在任期间的施政举措包括严禁鸦片的政策、请禁火油的政策和所兴建的各类近代化产业在英文报刊中都有报道。概括来说,这一阶段英文语境下的张之洞形象是进步性与局限性并存,西人认可了其学习西方先进技术的行为,但却认为学习程度不够且其动机是为了对抗西方。 庚子事变时期无疑是张之洞在英文语境下形象变动最剧烈的阶段。张之洞庚子事变期间的诸多表现比如镇压反洋教活动、上奏请剿拳民以及力主东南互保等举动,使得西人眼中的张之洞从19世纪90年代长江流域教案风潮中的“排外”形象转变为友好和开明的形象,并在报道中与刘坤一经常合称为“长江总督”。其代表作《劝学篇》也引起西人的注意,从1899年开始在《教务杂志》中连载,后还被翻译为《中国唯一之希望》出版,成为当时海外广泛流传的读物。庚子事变之后,清廷主动变法,张之洞与刘坤一联衔上奏《江楚会奏变法三折》,主张学习西方来化解各国仇视中国的想法。此时张之洞已基本接受西方的话语体系和评判标准,但却因与赫德在地税改革、与精琪在货币改革中的矛盾引发了英文语境下形象的再建构,从庚子事变期间友好和开明的形象转变为“保守”的形象。不过,张之洞回归“保守”的形象波动是暂时的,张之洞去世后,大多数英文报刊对他还是更多地给予了正面评价。 总体来看,晚清时期英文报刊中张之洞的形象并非一成不变,而是随着历史事件的推进和西方对中国看法的演变而不断塑造和调整。这种形象的变迁不仅揭示出张之洞本人在政治生涯中的复杂性和多面性,也深刻反映了西方社会对中国的认知和态度在不断地变化和调整。贯穿于英文语境下张之洞形象塑造过程的主线则是西人的“文明”尺度,当张之洞的行为符合西人“文明”尺度时他就被塑造为进步和开明的形象,当张之洞的行为不符合西人“文明”尺度时则被刻画为“保守”甚至“排外”的形象。