首页|基于“标准”的韩国高中本土汉语教材文化内容研究——以未来版《中国语I&II》为例

基于“标准”的韩国高中本土汉语教材文化内容研究——以未来版《中国语I&II》为例

张玉玲

基于“标准”的韩国高中本土汉语教材文化内容研究——以未来版《中国语I&II》为例

张玉玲1
扫码查看

作者信息

  • 1. 渤海大学
  • 折叠

摘要

韩国中文教育历史悠久,拥有良好的发展基础,是最早将中文纳入国民教育体系的国家。文化教育是语言教育中不可或缺的组成部分,文化教育需要与语言教育相结合,并且服务于语言教育。目前韩国使用的汉语教材主要有中国学者编写的汉语教材、韩国本土学者编写的汉语教材及中国汉语教材的译本。其中中国学者编写的汉语教材专业性强、体系完整,但教材难度高、针对性较弱、本土化程度不足。同样,韩国本土汉语教材的系统性和科学性稍显不足。本文基于中韩两国的汉语及文化教学标准开展研究,首先依据韩国教育部《2022年新修订课程教育大纲》和2022年出版的《国际中文教育用中国文化和国情教学参考框架》(以下称为《参考框架》)对未来版(???)汉语教材《中国语Iamp;II》进行文化内容的探析,找出韩国高中本土汉语教材《中国语Iamp;II》在文化内容的选取、呈现方式、中韩文化内容对比等方面的特色之处,研究发现韩国高中本土汉语教材中社会生活文化的数量高于当代中国文化,当代中国文化和传统文化数量持平;在呈现方式上以文化词汇及注释讲解、插图、课文、文化栏目、练习题等为主,突出了中韩GDP、外汇储备、汉字“两”写法、问候礼仪、国旗仪式、春节、饮食等文化内容的对比。其次,基于韩国汉语教师与学生对未来版(???)《中国语Iamp;II》汉语教材文化内容的教学和学习情况调查,提出韩国高中本土汉语教材文化内容与当代中国联系程度不足、呈现方式固化、难度等级区分不明显、文化栏目和单元主题关联性低及文化内容对比少等问题。最后,结合韩国课程教育大纲、《参考框架》、汉语教材文化内容编写及选取依据、问卷调查、专家访谈等提出韩国高中本土汉语教材文化内容的编排建议,包括注重时代性,紧跟时事热点,反应中国当代社会风貌;突破固化,创新呈现方式,增加课堂教学的可操作性;区分难度等级,借鉴《参考框架》,加强与学生语言及认知水平的匹配度;统一文化栏目和单元主题,突出代表性,强调文化内容整体性;增强文化交互体验,添加文化对比内容,培养包容和文化感受能力等,以便为编写出更适合韩国国情和学情的本土汉语教材提供建议,促进中国文化内容的传播。

关键词

高中汉语/本土教材/文化内容/韩国

引用本文复制引用

授予学位

硕士

学科专业

教育

导师

尚超/张敏

学位年度

2024

学位授予单位

渤海大学

语种

中文

中图分类号

H1
段落导航相关论文