摘要
疑问代词的非疑问用法是汉越两种语言都存在的一种语法现象,研究汉越疑问代词的非疑问用法,一方面能够深化我们对汉语和越南语两种语言的了解,促进两国的教育文化的交流,另一方面也能更好地帮助越南学生掌握汉语疑问代词的用法。本文的研究服务于国际中文教育。 疑问代词的非疑问用法是指疑问代词构成的句子不表示疑问,而是表示任指、承指、借指、虚指、例指、否指、反诘、独用,等等。汉越疑问代词非疑问用法之间存在一定的对应关系(汉越都有任指、承指、借指、虚指、例指、否指、反诘等等多种非疑问代词用法),且每一类非疑问用法在句法表现上又非常复杂,同时用法存在差别。我们研究发现,汉语和越南语的任指,承指差别大。虚指、例指、否指、借指、反诘存在不太大的差别。独用用法完全没有不同点。越南语与汉语都可以直接用疑问代词表达任指,越南语还可以用疑问代词重叠表达任指。汉语的疑问代词的承指用法形式为同一个疑问代词出现在前后两个分句表示承指,越南语不能用同一个疑问代词表示承指。越南语还可以“nào”(哪儿)表示例指,“nào”在名词和动词之前的位置,表示强调对同一地点、同一时间、同一事物、同一事件列举,汉语没有此类用法。 在针对越南学生的汉语教学中,疑问代词非疑问用法是教师的教学重点,也是学生的学习难点。汉越疑问代词的非疑问用法差别比较大,而且容易出现偏误。本文以疑问代词的非疑问用法作为研究对象,分析汉越疑问代词的8种非疑问用法,对比汉越两种语言的疑问代词的非疑问用法的共同点和差异,通过调查来分析越南学生习得疑问代词非疑问用法的情况,探究他们使用疑问代词非疑问用法偏误的原因,从而对针对越南学生的疑问代词非疑问用法教学提出建议。