摘要
波多野太郎乃二战时期日本汉学家,战时因不满日本将汉学作为盾牌去维持宗法制社会的政治性而投身于《老子》研究。日本战败后始转向于中国俗文学研究。探究其学术转向之原因,一方面归于其对日本时政的反思,另一方面归于波多野太郎自身所处之宗族交游关系。 前者,中国掀起的政治革命深深影响着波多野太郎,使其认为老子哲学体系乃战国时期没落阶级的逃避思想,无法拯救半封建半殖民的中国,只有根植于人民的俗文学才能指示文学未来的发展方向。而中国掀起的文学革命,使波多野太郎关注于社会主义现实主义文学批评方式。 后者,波多野太郎与以研究京剧出名的汉学家波多野乾一有宗族关系。波多野氏族与中国戏剧结缘颇深,其中波多野乾一尤与梅兰芳关系交好,两家也被称为世交。而波多野太郎也依托此宗族关系与中国戏剧名角郝寿臣多有交好,其更是在其乾一前辈之影响下,对中国古代俗文学作品多有研究,而研究之成果也多有创新之处。 而波多野太郎作为二战时期日本汉学家,其研究方法与内容也体现了较强的时代特色。其二战亲历者之身份,使其在研究俗文学作品时多关注民族矛盾;而中国之革命运动与战后新中国的成立,也深深影响着时刻关注着中国的波多野太郎,其研究不仅关注作品的阶级与社会主义现实主义的革命意义,更是贯彻了在中国广泛传播的马克思主义文学理论研究方法。 因此全文总分为四个章节: 第一章,介绍波多野太郎战时《老子》研究的同时探究波多野太郎早期投身老子研究之原因,及后期其为何放弃《老子》研究转而投身中国俗文学之内外两因。通过波多野太郎之自述,着重分析波多野太郎如何关注中国政治革命与文学革命,以及战后中日时局变化对波多野太郎的影响。并通过联系波多野太郎与波多野乾一之关系,了解波多野一氏与梅兰芳、郝寿臣等京剧名角之交游关系,以分析波多野太郎学术转变之内因。 第二章,叙述波多野太郎与中国俗文学研究大家包括任中敏、钱南扬、谭正璧、赵景深等学者之交游关系。并在此基础上,通过波多野太郎提供绝版《今梦曲》以及其所著《老子道德经注校释》对北大楼宇烈教授所起的参考作用等例子,以论述波多野太郎之中国俗文学研究,对我国中国俗文学研究的促进作用。 第三章,着重分析在历史环境之因素对波多野太郎的影响下,其显现的对中国俗文学之研究体现的具体特色。包括其受到乾嘉学派考证方法而注重证明材料之广备等。而最为明显者,当乃二战之特殊历史环境对波多野太郎造成的影响。正如其所选分析之俗文学作品,在一定程度上皆具备民族矛盾之背景;而即使特殊如《游仙窟》等作品,波多野太郎也独居特色做出了士兵与妓女之间慰安关系的别样解读。足见二战时期亲历战场之经历对波多野太郎之影响。 第四章,分析中国掀起的文学革命对波多野太郎的影响,主要在于波多野太郎认为文学当加强与人民革命运动之联系。推崇社会主义现实主义文学批评审美原则与方法,提出文学除暴露现实、描写现实之外,还需在文学中指示历史必然发展方向。批判资产阶级为麻痹无产阶级之反抗而创造的所谓“可喜可贺”的结局,并歌颂俗文学作品中典型环境中的典型女性角色,给予被儒家封建思想摧残的女性角色以同情。