首页期刊导航|大众文艺(科学教育研究)
期刊信息/Journal information
大众文艺(科学教育研究)
大众文艺(科学教育研究)

马维彬

月刊

1007-5828

kexuejiaoyu888@163.com

0311-66687633

050081

石家庄市虹光街10号

大众文艺(科学教育研究)/Journal DAZHONG WENYI(KEXUE JIAOYU YANJIU)
正式出版
收录年代

    小谈忠勇仁义——看2010版电视剧《水浒》传有感

    122-122页
    查看更多>>摘要:期盼了许久,鞠觉亮导演的2010版水浒传终于在岁末开播了。作品当中不乏新的演绎,新的角度,再一次让我全中华热爱这一经典名著之网民在互联网上群情激愤。叫好者或觉新作在角色设计上有所突破,较比前作,更可被年轻受众接受。恶评者更觉此可视为喷饭作呕之上作。各种见解的妙帖言来语去间,后者更有铺天盖地之势。多番口舌较量也未作分晓,其论点主要集中于对再现原著方方面面的不同理解所产生的分歧。终不见有以"忠勇仁义"的精神内涵作为中心来进行讨论,好像大家都只关心视觉与听觉方面的快感是否得到了满足。

    《水浒》仁义电视剧经典名著角色设计受众接受精神内涵水浒传

    畸形都市语境下的现代性——新感觉派小说研究

    123-125页
    查看更多>>摘要:新感觉派小说作为中国文学史上最早出现的现代派小说,对中国现代小说创作及其文学的现代化进程有着巨大的影响,但由于种种原因对新感觉派小说的理解存在某种偏差。新感觉派小说产生于中国半殖民地的都市语境之中,在追求作品现代性的共同倾向背后隐藏着对现代性风格的不同追求。新感觉派小说虽然深受外国文学思潮的影响,但由于处在独特的本土都市文化语境之中,因而从文学技法和审美特性上都显示出了其独特的追求。这种对文学现代性的探索,在当下的社会文化语境中更值得深思。

    新感觉派现代性差异

    音乐美学的追问

    126-126页
    查看更多>>摘要:什么是"美"?艺术(音乐)是什么?等等。诸如此类的问题现今总是时常困扰着"后工业时代"的人们……

    艺术音乐

    浅析皮埃尔·博纳尔作品中的纳比美学

    127-128页
    查看更多>>摘要:皮埃尔·博纳尔是法国纳比派最有影响的代表人物之一。其所创的纳比派是继印象派和后印象派思想冲击之后而形成的20世纪的前卫派艺术团体。此画派是基于装饰性和美学的客观变形及表现画家灵感的主观夸张是此画派的中心理论。尤其在色彩方面的侧重有了新的突破。其放弃了僵硬的绘画轮廓,用色彩为画面的中心要素来表现,将色彩的表现力发挥到最大化。博纳尔则凭借他特有的色彩天赋和才气,对纳比美学给予了最完美的诠释,并使纳比派及其思想在西方美术史上有着举足轻重的地位。

    纳比派博纳尔主观表现形式

    西方世界下的“人文性”——品法国广播爱乐乐团演奏的陈其钢作品三首

    128-128页
    查看更多>>摘要:在2010年5月法国广播爱乐乐团访沪的系列演出中,我有幸完整聆听到了来自陈其钢不同阶段的三部作品,而尤以2009年创作的《二黄》,使人对作曲家的"后奥运创作"时代充满期待。

    爱乐乐团陈其钢“人文性”西方世界作品广播法国演奏

    从二元对立模式看《木马赢家》的主题

    129-129页
    查看更多>>摘要:结构主义的二元对立原则是现代结构主义语言学的基础,后来被广泛的用于文学评论中。本文以二元对立原则为基点,分析劳伦斯的《木马赢家》的主题。

    二元对立金钱人性

    动词的非典型重叠形式——AABB式重叠

    130-130,142页
    查看更多>>摘要:动词的重叠形式除ABAB外,还表现为AABB式,本文从动词重叠的AABB式形成的条件、所表现的语法意义和语法功能对其进行论述,以便与动词的ABAB重叠式加以区分。

    动词重叠AABB式语法意义语法功能

    The Ideology of Translator in Literary Translation——A case study of the translation of words in Gone with the Wind

    131-132页

    外语学习英语学习英语翻译英语语法

    基于概念转喻视域的语篇衔接功能研究

    132-133页
    查看更多>>摘要:本文在归纳和揭示概念转喻这一认知机制的同时,以Al-Sharafi的语篇转喻研究为基础,基于认知视域讨论概念转喻对语篇分析研究的贡献,并分别探讨概念转喻的语法衔接和词汇衔接功能。

    认知视域语篇衔接功能概念转喻

    日语汉字的形成及其发展

    134-134页
    查看更多>>摘要:日语中的汉字与我们中国的汉字是完全不同的两种文字体系。它是表意文字,为表达日语而使用的文字。它的形成及其发展主要体现在:日语汉字是传承中国文化,继承中国汉语简洁贴切的特点;日语汉字依据汉语极强的造语能力,又被创造出很多新词汇;日语汉字被引进到中国,被广泛使用。

    日语汉字造语能力形成原因发展进程