首页期刊导航|剑南文学(经典阅读)
期刊信息/Journal information
剑南文学(经典阅读)
剑南文学(经典阅读)

冯小涓

月刊

1006-026X

jnwxzazhi@126.com

0816-2290056

621000

四川省绵阳市沈家坝下街11号

剑南文学(经典阅读)/Journal Jian Nan Wen Xue(CLASSICS)
正式出版
收录年代

    认知语境下隐喻的理解

    胡文君
    117-117,71页
    查看更多>>摘要:隐喻在人类语言中无处不在,隐喻研究越来越成为社会科学各个领域研究的热门话题。在传统修辞学里,隐喻是很常用的修辞格之一。然而认知语言学中,隐喻则被看作人们用简练语言表达自己对客观世界的理解的一种思维和认知方式。隐喻理解是隐喻研究中的一个重要部分,隐喻的理解离不开语境的参与。认知语境有别于传统意义的语境观,强调了语境的动态生成过程。认知语境是一种心理结构体,隐喻的理解过程就是听者根据相关原则,以最小的加工努力在自己的认知语境中选择出最相关联的部分进行匹配,采推导出说话者隐含的信息意图,因而,认知语境对隐喻理解也产生了巨大的影响,听话者推导出的语义可能附带有其旧的知识经验的“影子”.本文试图从认知的视角,揭示认知语境的本质及其与隐喻的关系,探讨了认知语境对隐喻理解的影响。

    隐喻隐喻理解认知语境

    试用会话原则理论——分析《温德米尔夫人的扇子》话语片段

    代姣
    118-119页
    查看更多>>摘要:随着戏剧文体学的发展,很多学者开始从各个角度来分析戏剧,其中也包括语用学角度。表文试图从语用学角度之一的会话原则理论来分析著名戏剧作家奥斯卡·王尔德的作品《温德米尔夫人的扇子》中的对话片段,以展示作者如何通过安排人物对话来推动情节发展和揭示人物内心世界。

    《温德米尔夫人的扇子》会话原则理论

    浅析语言测试中的多项选择题型

    赵慧
    120-120,119页
    查看更多>>摘要:多项选择题型,是近几十年来在大规模语言测试中使用最普遍的题型。但是由于其不能捡测学生的语言输出能力、效度较低而又成为语言测试领域中颇有争议的焦点。本文客观地探讨了多项选择题的产生、形式、命题步骤及其优缺点,从而加深我们对它的认识,最后就其合理使用提出一些对策。

    语言测试多项选择题

    CET对大学英语教学的负反拨作用及其可取消性

    马雪
    121-121,119页
    查看更多>>摘要:每一项测试成绩的使用都会产生一种后果效度,而教育界和测试界经常讨论的就是测试使用所带来的反拨作用(washbackeffect),反拨作用可以分为正反拔作用和负反拨作用。目前针对中国大学生英语水平能力的CET考试已经偏离了当初的目的,并且其负反拨作用已经明显大于正反拨作用,严重阻碍了大学英语教学的发展,可以考虑其取消的可能性。

    CET负反拨作用大学英语教学

    如何提高英语口语测试的评分信度

    李倩
    122-123页
    查看更多>>摘要:口语测试能够有效地测试、评估学生运用英语进行口头表达的能力,效度较高;但口语测试评分主要依靠评分员主观判断,评分员的业务水平、测试经验和个性特点等方面的存在差异必然影响评分员的评分,评分标准的掌握很难完全一致,因而确保评分者较高的信度比较困难。本文在语言测试理论、口试信度理论以及国内研究成果的基础之上对提高口试考官评分的信度进行讨论,探索一条口语考试前评分员的规范化培训,从而使英语口语测试的评分信度有所提高,最后使这项主观性强的测试变得尽可能地客观、科学.

    口语测试测试信度评分信度规范化培训

    “被XX”网络新词探析

    黄省伟
    124-124页
    查看更多>>摘要:“被XX”类词不同于一般的“被VP”结构词,在语法、语义、语用等方面都表现出自己的独特性和新颖性。借助“词语模”机制和网络这种特殊工具,“被XX”家族成员迅速增多并广泛传播,逐渐得到一些大众媒体接受。作为一类网络新词语,它的发展遵循语言消亡更迭的“进化”规律.但同时也需要使用者和语言工作者积极地对其进行引导和规范。

    “被XX”“被VP”“被XX”特点“被XX”规范

    浅析英汉称谓语的差异

    陈丽娜
    125-125页
    查看更多>>摘要:各种语言的称谓语都可能因该语言使用者的文化背景和社会环境不一样而有所差异。这些各具特色的称谓语在一定程度上是对该语言使用社会的文化和风俗的折射和记录。本文以英汉两种语言的称谓语为题材,从语言学的角度讨论英汉称谓语的差异,从而对其中反映出的中西文化差异进行讨论。

    称谓语差异文化内涵

    评价理论在英文影视语篇翻译中的应用研究

    朱婷
    126-126,123页
    查看更多>>摘要:本文以影视语篇分析为切入点,分析英文影视语篇翻译中评价理论的应用价值,开拓评价理论的应用领域,并为英文影视语篇翻译寻找到一个新的视角。评价理论是语言学家Martin以系统功能语言学的话语基调理论为基础建立起来的,主要关注用于协调社会关系的语言资源和态度表达。为了论证评价理论对影视翻译的应用价值,本文选取美剧《绝望的主妇》的部分影视文本为语料,通过分析本文发现:在对语篇的人际情感意义有了一个宏观判断的基础上,译者能更好的领悟原文,贴切的译出文本。

    评价理论影视语篇翻译

    考研英语阅读技巧之我见——如何快速找到文章主旨大意

    郭晶晶
    127-127,129页
    查看更多>>摘要:越来越多的莘莘学子都挤入了考研大军,如何在百万学子中脱颖而出便成为关键。许多名牌大学对英语分数有严格规定,因此各科成绩中英语分数尤为重要,是众多优秀考生能否顺利进入理想学校的皇家令牌。众所周知,在考研英语中,阅读的分值最大,如何拿下阅读题当然就尤为重要了。本文根据历年考研真题摸索出了一些快速找到文章主旨大意的小规律,希望能将考研阅读变得稍简单一些。

    考研英语阅读技巧主旨大意规律

    浅谈翻译中的文化意识

    白玛措毛
    128-129页
    查看更多>>摘要:语言是文化的载体,翻译牵涉到两种语言之间的转换,也就必然涉及到两种不同的文化因此,翻译不是纯粹的语言转换,同时也是丈化的交流。在翻译过程中,必须加强文化意识,既要克服文化差异的障碍为了架设文化交流的桥梁。

    翻译文化意识