首页期刊导航|剑南文学(经典阅读)
期刊信息/Journal information
剑南文学(经典阅读)
剑南文学(经典阅读)

冯小涓

月刊

1006-026X

jnwxzazhi@126.com

0816-2290056

621000

四川省绵阳市沈家坝下街11号

剑南文学(经典阅读)/Journal Jian Nan Wen Xue(CLASSICS)
正式出版
收录年代

    介词“把”的语法化

    于海波
    120页

    语言的另一种声音——英汉口误共性探究

    裴兆玉
    121,119页
    查看更多>>摘要:口误是言语失误中一种主要类型,尽管平常得经常被人们忽视,它仍然广泛存在于我们生活中并有其内在规律.这激起了许多心理学家、语言学家和心理语言学家的兴趣,他们对口误现象的规律及其解释各不相同甚至互相对立.本文在前人研究成果的基础上,就英汉口误的共性和规律性、口误产生的原因以及口误研究的价值进行简要回顾.

    口误心理语言学共性

    形合意合的英汉句法结构与英汉互译

    李晓丽
    122,119页
    查看更多>>摘要:英语重形合,汉语重意合.本文探讨了汉英语的句法结构特点,以及在英汉翻译工作中需要注意的问题,希望对英汉翻译工作有所启示.

    形合意合英汉互译:

    汉语语义语法问题浅析

    汪立
    123页
    查看更多>>摘要:汉语相对于印欧语言有其自身的特点,它属于语义型语言,汉语语法为语义语法.本文对汉语语义语法进行了简单的阐述,并对汉语语义语法在解释汉语歧义现象中的特殊作用进行了论述,并进一步阐明汉语语义语法在对外汉语教学中的重要作用,从而体现了汉语语义语法的重要性.

    汉语语义语法歧义现象对外汉语教学

    英汉广告文体的词汇使用浅析

    崔艺微
    124页
    查看更多>>摘要:广告渗入到了人们的日常生活的方方面面.广告语言含有独特的文体特征,值得人们的关注和探讨.本文重点分析词汇方面英汉广告文体的特征.本文从两个方面来研究:一是广告语的词汇使用特点,二是广告语中词汇方面使用的修辞手法及其赏析.

    广告词汇修辞

    浅析蒙汉翻译中应注意的问题

    乌云巴特尔
    125页
    查看更多>>摘要:翻译是将一种语言信息的承载转换成另一种语言信息承载的过程.翻译不是一个机械性的过程,而是具有独特的创造性,并且还能将两种不同的文化融汇在一起的过程.本文就蒙汉翻译工作中翻译者应具备的素质以及在翻译过程中遇到的问题及对策做了概要的分析.

    蒙汉翻译文化背景

    话轮沉默的交际功能及会话含义

    毛金叶
    126页
    查看更多>>摘要:沉默,作为一种普遍的语言现象,是一个重要的非言语交流手段.它不仅可以传达丰富的信息,而且还可以传达一些难以言表的内容.Levinson根据话轮转化规则,将话轮沉默分为话轮内沉默、话轮间沉默和话轮沉默三部分.本文重点分析话轮沉默的交际功能和意义.为了更好的理解话轮沉默的交际功能和会话含义,笔者将使用格莱斯的合作原则(CP)和斯珀伯和威尔逊的关联理论(RT)分析对沉默的会话含义进行进一步分析.

    沉默话轮沉默交际功能会话含义CPRT

    网络语言的成因及发展趋势探析——从“当高考作文面对网络热词”谈起

    柳艳荣
    127-128页
    查看更多>>摘要:本文从2011年高考作文关于使用网络语言的讨论分析网络语言的成因以及优缺点,并把网络语言分为三类,最后探讨了对待网络语言的态度,并试着探索了网络语言的发展趋势.

    网络语言成因态度

    汉语思维对英语写作过程的影响

    陈雯
    129页

    试论网络流行语的新动态

    许程程
    130页
    查看更多>>摘要:随着网络迅速发展,它的影响范围也越来越大.可以说“全民造语,全民语文”的时代已经到来.最近几年流行的网络流行语表现出新的倾向,从个人情绪发泄,转向更加关注社会事件,网络流行语成了社会变迁的记录者.本文拟就对于近三年最流行的网络用语做下梳理,讨论其新动态.

    网络流行语新动态