首页期刊导航|商业文化(下半月)
期刊信息/Journal information
商业文化(下半月)
商业文化(下半月)

瞿媛媛

月刊

1006-4117

sywhlw@163.com

010-58076818

100078

北京市丰台区方庄日月天地大厦B座604室

商业文化(下半月)/Journal SHANGYEWENHUA
正式出版
收录年代

    基于马氏链的市场占有率预测分析

    王璇孙默涵赵骏
    137-138页
    查看更多>>摘要:市场占有率是企业在市场中竞争力大小的直观反映,本文建立基于马氏链的预测模型以当前的市场占有率情况对未来做出合理预测为企业现阶段的决策提供有益借鉴。

    市场占有率马氏链预测模型转移概率矩阵

    我国房产税征收阻碍的若干问题研究

    王棉棉林语西王正华
    138-139页
    查看更多>>摘要:当前我国房地产市场泡沫化现象愈演愈烈,在一系列宏观调控无果的情况下,房产税应时出台,并设立沪、渝两地作为房产税试点,但由于房产税损害各方既得利益,因此要提高房产税的支持率,就必须采取相应措施改善其推行环境。

    房产税房地产市场地方政府阻碍

    公允价值的应用对我国上市银行的影响

    王敬
    140-141页
    查看更多>>摘要:本文在相关理论的基础上,通过对公允价值计量在我国银行业中的应用现状进行分析,找出其在实际中存在的问题,针对这些问题提出相应的解决对策,使公允价值计量属性在我国上市银行得到有效应用。

    上市银行公允价值应用解决对策

    浅谈公允价值在中国的运用历程

    张英杰
    141-142页
    查看更多>>摘要:随着经济的迅速腾飞,会计准则为了适应经济发展的要求不断的进行改进和完善,公允价值计量属性代替历史成本计量属性已是大势所趋。公允价值在中国大致经历了“完全无知一有限运用一突然回避—短期内重新积极引进”四个阶段,这样一种过山车的发展过程显示出中国会计准则体系逐渐与国际趋同的发展方向和决心。

    公允价值历史成本国际财务报告准则计量属性

    武汉就业结构与产业结构协调性实证分析

    汪朝阳
    143-144页
    查看更多>>摘要:本文以就业结构偏离度为工具,实证分析了武汉1995—2009年就业结构与产业结构的协调性。结果表明1995—2009年间武汉市产业结构与就业结构是不协调的,就业结构滞后于产业结构变动,第一产业存在大量剩余劳动力有待转移,第二.三产业具有一定吸纳就业潜力,但吸纳就业人员不足。

    就业结构产业结构协调性偏离度

    我国商业银行操作风险现状分析

    许冰清
    145-146页
    查看更多>>摘要:根据我国商业银行操作风险现状,得出基层银行风险普遍性.内部操作风险性和经济发展地域性三大特点,从我国对操作风险已采用的内控管理制度出发,结合《巴塞尔新资本协议》对操作风险的管理要求,提出了建立风险管理制度和管理体系等风险管理对策。

    商业银行操作风险管理内部控制制度巴塞尔新资本协议

    联想并购案的融资策略和财务效应分析

    周琳
    147-148页
    查看更多>>摘要:本文通过联想收购IBM个人电脑业务的案例,从企业战略和财务等方面综合分析此次收购对联想公司的影响,并指出联想收购案成功的原因。

    联想融资策略财务效应

    通货膨胀与通货紧缩的比较研究

    张允春
    148-149页
    查看更多>>摘要:通货膨胀与通货紧缩作为表现完全相反的货币现象,两者在诱发因素方面存在不完全相反的地方,因此在治理时所要采取的措施也必然要有针对性,不能简单的用相反的方法予以处理,鉴于通货膨胀与通货繁缩在社会的一个经济周期中是表现完全相反的两个阶段,两者之阃可以相互转化。

    通货膨胀通赏紧缩

    浅谈如何打好“文化牌”,推动夏河县经济社会快速发展

    周毛草
    150-150页
    查看更多>>摘要:拉卜楞地区拥有灿烂辉煌的拉卜楞寺,博大精深的藏传佛教文化,富饶美丽的甘加草原和桑科草原,丰富多彩的民间文化,吸引着众多国内外的游客纷至沓来。新中国成立后,在党的民族政策的光辉照耀下,夏河县发生了翻天覆地的变化,尤其是改革开放以来,在中共夏河县委和县人民政府的领导下,夏河县呈现出一派欣欣向荣的发展景象,

    夏河县经济社会文化牌藏传佛教文化党的民族政策新中国成立县人民政府拉卜楞寺

    跨文化意识视角下的导游词翻译

    毕浩浩王芳
    151-152页
    查看更多>>摘要:文化是旅游的灵魂,旅游是文化的裁体。旅游业是一项经济活动,更是一种文化活动。本文论述了跨文化意识在导游词翻译中的重要性,并指出如何有效的在跨文化的视角下进行导游词的翻译,得出只有将跨文化意识与导游词翻译紧密结合才能使外国游客更加了解中国文化。

    跨文化意识导游词翻译