首页期刊导航|网友世界·云教育
期刊信息/Journal information
网友世界·云教育
网友世界·云教育

汪彭生

半月刊

1671-7074

wysjbjb@163.comwysjzzs@163.com

(010)52482383 52482086 52472665

100091

北京市1000091信箱103分箱

网友世界·云教育/Journal Net Friends
查看更多>>《网友世界·云教育》杂志是经国家新闻出版总署批准,由中国科学技术协会主管、中国电子学会主办的全国性计算机应用类期刊。国际标准刊号:ISSN1671-7074,国内统一刊号:CN11-4852/TP 邮发代号:2-273。《网友世界·云教育》办刊宗旨:整合与传播基于云计算机的先进教育技术,为教学与科研人员搭建云教育研究先进的展示与交流平台,以网会友,致力于打造云时代中国云教育精品期刊,推动科技创新教育,促进教育现代化与信息化。本刊已被CNKI中国学术期刊全文数据库、中国学术期刊综合评价数据库、中国核心期刊(遴选)数据库、中文科技期刊数据库、全球中文电子期刊协会收录,其作者文章著作权使用费与本刊稿酬一次性给付。如作者不同意文章被收录,请在来搞时向本刊声明,本刊将做适当处理。本刊亦有权不予刊登不同意收录的文章。
正式出版
收录年代

    关注儿童睡眠问题产品设计初探

    张丽丽皮珊余鸿炜
    58-58页
    查看更多>>摘要:对儿童睡眠问题进行简要概述,找出造成这一现象的原因且加以探讨,通过对市场上已有产品的分析提出此类产品的市场缺乏性,说明了关于解决儿童睡眠问题这一类产品在目前市场上的需求情况,并关于市场上此类产品在设计研发上今后需要考虑的问题简要的进行论述。

    工业设计儿童睡眠产品

    信息化对于企业发展的影响探析

    魏洁
    59-59页
    查看更多>>摘要:人类正走进以信息技术为核心的知识经济时代,信息化水平则成为一个城市或地区现代化水平和综合实力的重要标志。信息化对于企业的作用是不可忽视的,企业信息化成为中国信息化领域最受关注的发展重点,企业信息化已成为企业在全球化竞争时代的生存之道。为提高对企业信息资源管理的认识,文章通过对我国目前企业信息化建设的现状和存在的问题进行分析,对企业信息化的发展的具体内容进行了探究。

    信息化企业问题对策

    后喻文化背景下的高校辅导员权威

    杨榴肖博陈炜令
    60-60页
    查看更多>>摘要:后喻文化时代的到来要求高等学校和辅导员都要正视后喻文化背景下辅导员工作面临的挑战,树立辅导员终生学习的理念不断完善自身能力,加强道德修养提升人格魅力建立新型师生关系,加快高校辅导员的职业化专业化建设重塑辅导员的法理权威。

    后喻文化辅导员权威挑战提升策略

    论著作权作品的独创性

    王雨杰
    61-61页
    查看更多>>摘要:独创性是作品受著作权保护的实质要件。我国立法上未定义独创性的内涵及标准。为了避免因概念不清给司法实践带来的盲目性和任意性,研究和探讨独创性的界定标准,是当前著作权立法和司法的重要课题。结合我国司法实践,独创性应包括“独立性”和“创造性”两层含义,并应对不同类型作品采取不同的独创性标准。

    著作权作品独创性涵义

    论基因的法律地位

    周格玲
    62-62,65页
    查看更多>>摘要:随着基因技术的出现以及快速的发展,给人们的生活带来和巨大的变化。基因技术的出现和进步已经影响到了社会道德、科学技术和法律等各个领域。法律界对于基因的法律地位和如何对其进行保护这个新问题,以及在因其产生的纠纷如何认定责任等一系列问题产生了争论,本文就基因的法律地位进行探讨。

    基因技术法律责任隐私权专利权

    中国特色社会主义道路探索与理论体系的关系

    覃振停梁胜钦
    63-63,65页
    查看更多>>摘要:胡锦涛同志所作的十八大报告,浓缩了改革开放以来特别是最近十年来党领导中国发展建设的经验与启示,勾画出中国未来发展的蓝图。中国特色社会主义道路的开辟及发展过程,也是中国特色社会主义理论体系的形成过程。中国特色社会主义道路的拓展,推进着中国特色社会主义理论体系的不断丰富、发展和完善;中国特色社会主义理论体系的发展,为坚持中国特色社会主义道路提供了科学指导和理论支撑。高扬中国特色社会主义伟大旗帜,离不开深化对中国特色社会主义道路和理论体系的研究。

    中国特色社会主义道路理论体系相互关系

    关联理论对翻译的启示

    马雪梅
    64-65页
    查看更多>>摘要:关联理论是认知语用学的理论基础。将关联理论与翻译结合形成关联理论的翻译观,这一视角对翻译极具说服力,给翻译带来许多有益的启示。翻译的过程是文化转化的过程;语用等效的等效只能是某种程度上的语用等效;在关联理论的指导下,我们更加清晰地了解译者与读者在翻译总共各自的权力与义务。

    关联理论认知语用学关联理论的翻译观

    文学研究会对俄苏文学的译介介绍

    李丹丹
    66-66,67页
    查看更多>>摘要:文学研究会是中国现代文学史上出现早,历史长,影响大的文艺社团。它不仅是一个重要的文艺创作社团,也是个有影响力的外国文学译介团体。本文就文学研究会及其译介工作,尤其是对俄苏文学的译介,考察这个团体在这一方面的工作,全面估价它在中国新文学运动中的历史功绩,总结借鉴其译介外国文学工作的宝贵经验。

    文学研究会俄苏文学译介

    发挥电视新闻现场报道优势

    牟鹏
    67-67页

    浅析汉族与突厥语民族神话起源特点之异同

    王颖涛
    68-68,70页
    查看更多>>摘要:神话,简单地说就是一种“神圣的叙述”,是关于神的故事,是对世界的起源、创造、初始事件以及神的典型行为的宗教性的叙述。在这种叙述过程中,世界、自然界、文化以及所有的一切被顺序创造出来。总的来说,就是在某一特定的社会里,神话被认为是太古时代曾经发生过的事实。人们相信神话,并以神话作为自己的信仰。神话是教义的化身,因而是神圣的。神话的讲述常常被处置在神圣的仪式活动中。本文通过对汉族与突厥语民族神话的起源、特点及分类的解析,比较汉族与突厥语民族神话起源特点的异同并探其原因,以便为今后进一步深入研究汉族与突厥语民族神话起源特点作基础。

    神话起源神话特点洪水神话图腾崇拜