首页期刊导航|中国民族博览
期刊信息/Journal information
中国民族博览
中国民族博览

半月刊

1007-4198

zgmzbl@163.com

010-83204156

中国民族博览/Journal Panorama of Chinese Nationalities
查看更多>>《中国民族博览》(半月刊)杂志创办于1992年,由中华人民共和国文化和旅游部主管,中国少数民族文化艺术基金会主办的国家一级大型文化类期刊,每月出版二期。国际标准刊号:ISSN1007-4198,国内统一刊号:CN10-1220/G0,邮发代号:82-39。本刊倡导大文化和大民族的办刊理念,注重思想性、艺术性、前瞻性为一体,荟萃学术思想,追踪学术前沿,理论联系实际,全方位展示我国民族文化艺术成就、传承和弘扬中华优秀文化。本刊涵盖民族艺术、民族教育、民族民俗、民族文博、民族语言、民族人口、民族文学、文化产业等领域的理论文章及文图作品。
正式出版
收录年代

    上海非遗旅游与城市文化空间的再建构

    周天
    91-93页
    查看更多>>摘要:非物质文化遗产与旅游的结合,不仅在当下中国城市发展、产业升级等硬件方面具有重大意义,更是传统文化与现代城市生活的一次深度融合.上海非物质文化遗产旅游立足于中心城区与郊区的历史文化差异,以不同方式对城市实体空间进行了新的编织,以"云游"项目为代表的非物质文化遗产新旅游则展示了新技术为城市文化空间注入的沉浸式新体验,以非物质文化遗产传统为依托的虚拟形象,则为城市文化更新注入了新的内涵与塑造路径.

    非遗旅游城市空间虚拟形像

    荣昌陶参与式数字化保护策略研究

    张佳
    94-96页
    查看更多>>摘要:以荣昌陶现有的非物质文化遗产传承与保护工作为基础,结合国内外非遗数字化保护的现状,分析荣昌陶数字化保护工作在发展过程中的多元化思路转变,引入参与式数字化保护理论,并在此基础上分析荣昌陶数字化保护工作对参与式理论的理解、运用,最后提出荣昌陶参与式数字化保护策略,并进一步阐述了荣昌陶参与式数字化保护的建设架构、主要内容和实施途径.在经济、科技快速发展的当今社会,将参与式数字化保护理念融入到荣昌陶的再生性保护工作中,不仅能使其非文字文化内涵的挖掘与数字技术的展示达到统一,还能节省人力和拓展通道,更能提高非遗数字化资源本身的活态性传承质量,为荣昌陶数字化非遗保护与传播工作的实施提供了理论和策略参考.

    荣昌陶参与式发展数字化保护策略建设架构

    社会民俗文化在大学生思想政治教育中的价值审视

    赵玮
    97-99页
    查看更多>>摘要:思想政治教育是在人类文化发展到一定阶段的产物,本质上是一种文化现象,具有特殊的文化属性.社会民俗文化在大学生思想政治教育过程中具有极其重要的价值,包括教化功能、规范功能、娱乐功能、维系功能,应进一步推广社会民俗文化在大学生思想政治教育工作中的应用.

    社会民俗文化大学生思想政治教育价值

    西方品牌名称翻译之美

    李思颖周爽
    100-102页
    查看更多>>摘要:西方品牌名称的翻译是否恰到好处,关系着其是否能够在中国市场上占据一席之地.得体的西方品牌翻译能够得到中国消费者的信赖,因此,翻译学家们开始注重翻译美学在西方品牌翻译中的运用.本文将西方品牌的翻译和翻译美学结合,从美学角度赏析翻译美学在翻译西方品牌过程中的体现,从音、形、意这三个角度分析西方品牌翻译的美学价值.

    翻译美学西方品牌价值

    交互设计视域下的视听通感研究——以书法体验为例

    周琬贞
    103-105页
    查看更多>>摘要:探究无意识行为与视听通感的交互设计方法,通过视觉听觉的表现形式,解读人们日常生活中所熟知的规范性动作.以书法体验为例进行设计,区别于传统的视觉上单通道的教学方式,给用户提供一种新的体验.达到将交互过程中的不可见行为展现出来的目的,为交互式设计提供新的思路.

    交互设计视听通感无意识行为书法体验参与感

    泰语新派语气词语音变化探析

    虞芳
    106-108页
    查看更多>>摘要:泰语语气词在长期的使用和发展中由于不同的言语社团对语气词的使用、性别、年龄和社会分工等因素,出现了一些区别于传统语气词的新派语气词,这些新派词以泰国年轻人为使用主体,具有明显的年轻人群体语言特征.本文试从元音、辅音、声调、尾音几个方面阐述了泰语语气词语音的变化形式.

    泰语新派语气词变化语音

    文化差异视角下的英语俚语汉译研究

    赵荣娜
    109-111页
    查看更多>>摘要:随着全球化经济与科技的不断进步与发展,人们对文化领域的精神追求亦有所提升,这在一定程度上更加有效地推动了跨文化交际的发展进程,使得英语俚语在语言中的文化含义亦体现得更加清晰.由于既往英语俚语的文化研究大多都停留在理论层面,没有真正将其应用到汉译工作中,使其无法有效地满足现代文化领域对汉语翻译功能的实际要求.

    文化差异英语俚语汉译

    当下群众音乐文化活动存在的问题及对策研究

    刘浩
    112-113,102页
    查看更多>>摘要:现阶段,群众的音乐文化活动已经成为建设社会主义精神文明当中的一部分,在构建和谐社会的过程中发挥着重要作用.本文针对当下群众音乐文化活动存在的问题进行了分析与研究,阐述了群众音乐文化活动的重要意义,找出了当前存在的问题,并给出了具体的应对策略,以供参考.

    群众音乐文化活动对策

    音乐爱好者传唱井冈山红色歌曲研究

    李玖蔚钟凡李俊
    114-115,99页
    查看更多>>摘要:文章以井冈山红色歌曲为例,概述了井冈山革命时期的红色歌曲传承及在合唱团的传播现状等情况,指出合唱难度、合唱队伍的不稳定及资金短缺等因素是影响部分红色歌曲传唱不广的主要原因,并从四个方面提出了音乐爱好者推动井冈山红色歌曲广泛传唱的策略.希望以此来推动江西乃至全国红色歌曲的传播.

    井冈山红色歌曲音乐爱好者传唱

    地理环境嬗变下陕北民歌传承与保护现状分析——兼谈陕北民歌手演唱行腔与音色

    李桂梅
    116-118页
    查看更多>>摘要:本文从陕北民歌形成的地理环境嬗变过程入手,分析陕北民歌在现代"旧貌换新颜"的状况下传承与保护现状.提出:陕北民歌的传承与保护,应关注其生存环境的变化对演唱传承人在行腔与音色方面的深刻影响;在保护与传承措施方面,除了尽力抢救原谱,同时也应加大力度保护与传承陕北民歌演唱的"原味"——行腔与音色.只有"对症下药,多管齐下",才能顺应时代潮流,使传承与保护工作更符合陕北民歌的文化本色.

    地理环境嬗变陕北民歌保护与传承现状