首页|翻译特性视域下汉语文化负载词英译探析

翻译特性视域下汉语文化负载词英译探析

扫码查看
翻译是一种跨文化的语码转换活动.文化负载词包含着独特的民族文化内涵.本文以翻译的五个特性为切入点,从社会性、文化性、符号转换性、创造性和历史性这五个方面对汉语文化词的英译做了简析,且以意义再生之三原则为视角,结合翻译的五个特性,探讨具体语境下汉语文化词语英译问题.

张彩云

展开 >

辽宁师范大学

翻译特性 汉语文化负载词 汉译英

2017

安徽文学(下半月)
安徽省文学艺术界联合会

安徽文学(下半月)

影响因子:0.109
ISSN:1671-0703
年,卷(期):2017.(5)
  • 7