国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
语境角度下看《哈利·波特》小说中魔法生物名的翻译对比
语境角度下看《哈利·波特》小说中魔法生物名的翻译对比
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
维普
中文摘要:
《哈利·波特》系列小说主要两个中译本,一是台湾皇冠出版集团出版的繁体中文版,二是大陆人民文学出版社出版的简体中文版,均掀起了国内对西方类似奇幻小说系列书籍的翻译高潮。本论文旨在从语境角度下对比研究两个中译本在魔幻生物名上的不同翻译,探讨两者翻译的异同之处,并在此基础上对其翻译质量和效果进行评估。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
杨玉洁、张碧芳
展开 >
作者单位:
宁波大学科学技术学院
关键词:
语境《哈利·波特》翻译
魔法生物名
出版年:
2018
安徽文学(下半月)
安徽省文学艺术界联合会
安徽文学(下半月)
影响因子:
0.109
ISSN:
1671-0703
年,卷(期):
2018.
(1)
参考文献量
3