安徽文学(下半月)2018,Issue(1) :83-84.

中西方文化差异下菜名英译策略研究——以《舌尖上的中国I》为例

卢科利 徐川亲
安徽文学(下半月)2018,Issue(1) :83-84.

中西方文化差异下菜名英译策略研究——以《舌尖上的中国I》为例

卢科利 1徐川亲1
扫码查看

作者信息

  • 1. 宁波大学科学技术学院
  • 折叠

摘要

随着中国经济不断发展,中西方文化传播日益密切.由于中西方文化的差异,菜名英译成为了一项极具挑战的工作.本文以《舌尖上的中国I》为例,通过直译、音译和意译翻译方法研究菜名翻译策略.

关键词

文化差异/菜名英译/英译策略

引用本文复制引用

出版年

2018
安徽文学(下半月)
安徽省文学艺术界联合会

安徽文学(下半月)

影响因子:0.109
ISSN:1671-0703
被引量1
参考文献量1
段落导航相关论文