国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
安徽文学(下半月)
2018,
Issue
(2) :
61-62,71.
从目的论看电影《当幸福来敲门》的字幕翻译
陈诗怡
张文涛
安徽文学(下半月)
2018,
Issue
(2) :
61-62,71.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
从目的论看电影《当幸福来敲门》的字幕翻译
陈诗怡
1
张文涛
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
宁波大学科学技术学院
折叠
摘要
本文以美国电影《当幸福来敲门》的字幕翻译为研究对象,以目的论为理论基础,从电影字幕翻译的通俗性、瞬时性、受限性三大特点出发,总结了目的论理论下电影字幕翻译实践的策略和方法,以期对评价和提高译品质量有所借鉴.
关键词
目的论
/
字幕特点
/
翻译策略
/
《当幸福来敲门》
引用本文
复制引用
出版年
2018
安徽文学(下半月)
安徽省文学艺术界联合会
安徽文学(下半月)
影响因子:
0.109
ISSN:
1671-0703
引用
认领
被引量
2
参考文献量
1
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果