国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
释意理论视角下的记者招待会口译策略研究——以2016年李克强总理记者招待会为例
释意理论视角下的记者招待会口译策略研究——以2016年李克强总理记者招待会为例
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
一年一度的中国总理记者招待会作为一个重大的政治和外交场合,规格较高、涉及内容广泛、信息发布全面、准确、权威,成为了国内外民众及其媒体关注的焦点.同时,这对译员也提出了更高的要求.本文以释意理论为指导,通过对十二届全国人大四次会议闭幕后李克强总理记者招待会录像中源语和目标语的转写,在充分考察其中所使用的口译策略的基础上,对常用的口译策略进行了归纳总结以进一步提高其翻译质量,同时给其他类似政治性文本的口译和会议口译提供有益借鉴.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
孔德婧
展开 >
作者单位:
济宁学院
关键词:
记者招待会
释意理论
口译策略
基金:
济宁学院青年科研基金资助项目
项目编号:
2016QNSK02
出版年:
2018
安徽文学(下半月)
安徽省文学艺术界联合会
安徽文学(下半月)
影响因子:
0.109
ISSN:
1671-0703
年,卷(期):
2018.
(8)
参考文献量
2