安徽文学(下半月)2018,Issue(10) :41-44,50.

儿童文学翻译的创译研究——以《爱丽丝漫游奇境记》为例

李阳 李艾蒙 陈林
安徽文学(下半月)2018,Issue(10) :41-44,50.

儿童文学翻译的创译研究——以《爱丽丝漫游奇境记》为例

李阳 1李艾蒙 1陈林1
扫码查看

作者信息

  • 1. 江苏科技大学外国语学院
  • 折叠

摘要

创译翻译实践中长期存在又长期被忽视,在儿童文学的翻译中运用得尤为明显.儿童文学的语言特点决定了对翻译的创造性的要求.创译是满足这些要求的有效手段.通过对《爱丽丝漫游奇境记》的不同译本的对比分析,能总结出创译常用的实现方法.从中也可以看出,创译将推动儿童文学和其他领域翻译的进一步发展.

关键词

儿童文学/翻译/创译

引用本文复制引用

出版年

2018
安徽文学(下半月)
安徽省文学艺术界联合会

安徽文学(下半月)

影响因子:0.109
ISSN:1671-0703
被引量1
参考文献量3
段落导航相关论文