首页|刍议杜牧《清明》语词英译的隐喻叙事

刍议杜牧《清明》语词英译的隐喻叙事

Translation and Narrativity of Metaphor-Taking Words Translation in the Poem Qingming as Example

扫码查看
隐喻翻译与叙事作为中诗英译中诗歌英译的重要特点,在语言替换中,常常存在着译本叙事意义表达的差异,从而引起不同的文化解读.拟从《清明》的6种译文中的语词翻译入手,分析翻译中隐喻叙事的策略与表现方式,充分认识隐喻翻译叙事内涵,以期为中诗英译提供参照.

刘胜

展开 >

池州学院 外国语学院,安徽 池州 247000

隐喻 叙事 语义关联 内涵对应

安徽省社科规划青年项目安徽省教育厅人文社科研究项目安徽省教育厅人文社科重点项目

gxyqZD2016366SK2016A0640SK2019A0725

2021

蚌埠学院学报
蚌埠学院

蚌埠学院学报

影响因子:0.231
ISSN:2095-297X
年,卷(期):2021.10(1)
  • 1