国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
基于目的论视角分析《追捕》公映版翻译处理
基于目的论视角分析《追捕》公映版翻译处理
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
《追捕》是一部20世纪70年代的日本电影,其翻译处理颇为经典。该文从功能翻译理论中的目的论视角,对其公映版的片名、台词、电影情节的翻译处理进行了分析,总结了目的论原则在跨文化翻译中的具体作用。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
张晓萌
展开 >
作者单位:
广西大学外国语学院
关键词:
目的论
《追捕》公映版
翻译处理
出版年:
2020
北方文学(下旬刊)
黑龙江省作家协会
北方文学(下旬刊)
影响因子:
0.03
ISSN:
0476-031X
年,卷(期):
2020.
(9)
参考文献量
5