国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
表示人状态的俄语无人称句汉译特色
表示人状态的俄语无人称句汉译特色
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
本文通过对俄语无人称句不同角度的分析,探索表示人状态的无人称句翻译成汉语的特点。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
比力克·赛买提
展开 >
作者单位:
新疆财经大学
关键词:
民族性格
表示人状态的无人称句
可辨别情境的元素
汉译特色
出版年:
2020
参考文献
相关文献
[1]
张凤珍.俄语无人称句语义探析[J].中国俄语教学,2012,31(1).
[2]
金浩链.俄语无人称句的变化和发展[J].吉林师范大学学报(人文社会科学版),1991(2).
[3]
安洋.浅谈文化语言学视角下的俄语无人称句[J].新疆大学学报(哲学社会科学版),2007,35(3).
[4]
姜雅明.俄语无人称句语义特色及教学策略[J].中国俄语教学,2011,30(4).
同作者其他文献
北方文学(下旬刊)
黑龙江省作家协会
北方文学(下旬刊)
影响因子:
0.03
ISSN:
0476-031X
年,卷(期):
2020.
(11)
比力克·赛买提.表示人状态的俄语无人称句汉译特色[J].北方文学(下旬刊),
2020
,
(11):
123-125
.
复制
参考文献量
4