北方文学(下旬刊)2020,Issue(11) :130-131.

多模态话语分析视角下电影《1917》字幕翻译研究

李天禄
北方文学(下旬刊)2020,Issue(11) :130-131.

多模态话语分析视角下电影《1917》字幕翻译研究

李天禄1
扫码查看

作者信息

  • 1. 吉林师范大学
  • 折叠

摘要

随着科技的发展,电影越来越成为人们日常生活中的娱乐消遣方式.作为一种新兴的文化载体,电影对跨文化交际有着重要的意义.电影字幕翻译的质量优劣,轻则可以影响到人们的观影感受,重则会影响到文化交流,字幕翻译可以帮助观众更好地理解电影蕴含的文化,达到电影的文化宣传目的,但不当的字幕翻译会导致观众的误解.笔者拟从多模态话语分析视角出发,对战争题材电影《1917》的字幕翻译进行分析.

关键词

多模态话语分析/文化/字幕翻译/语境

引用本文复制引用

出版年

2020
北方文学(下旬刊)
黑龙江省作家协会

北方文学(下旬刊)

影响因子:0.03
ISSN:0476-031X
参考文献量4
段落导航相关论文