国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
北方文学(下旬刊)
2020,
Issue
(12) :
139-141.
生态翻译理论视阈下的电影字幕翻译分析——以《心灵奇旅》为例
王倩
北方文学(下旬刊)
2020,
Issue
(12) :
139-141.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
生态翻译理论视阈下的电影字幕翻译分析——以《心灵奇旅》为例
王倩
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
天津外国语大学英语学院
折叠
摘要
二十一世纪是全球化快速发展的时代,不同国家和地区之间的文化碰撞愈加激烈.电影作为文化信息的重要载体,在国家文化的交流过程中发挥着屈指可数的作用.字幕翻译是使电影影响最大化的基石.本文以生态翻译学理论为基础,以《心灵奇旅》为研究语料,剖析译者所处的翻译生态环境,主要从语言维、文化维、交际维三个维度对译者的适应与选择进行研讨,以期以新的视角研究字幕翻译,提高字幕翻译的质量.
关键词
生态翻译学
/
字幕翻译
/
三维转换
/
《心灵奇旅》
引用本文
复制引用
出版年
2020
北方文学(下旬刊)
黑龙江省作家协会
北方文学(下旬刊)
影响因子:
0.03
ISSN:
0476-031X
引用
认领
参考文献量
1
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果