国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
中西思维方式对英语文学翻译的影响
中西思维方式对英语文学翻译的影响
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
中西方基于文化背景不同导致思维方式也不同,基于不同的思维方式对作品的认识也就存在相应的差异.虽然文化背景、思维方式不同,但是通过有效的翻译可以实现优秀文化的传播.本文立足于中西思维方式的差异性,分析思维方式对英语文化翻译的具体影响,以此增强英语文学的翻译质量.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
封娜
展开 >
作者单位:
沧州医学高等专科学校
关键词:
中西思维方式
英语文学
翻译
文化差异
出版年:
2020
北方文学(中旬刊)
黑龙江省作家协会
北方文学(中旬刊)
影响因子:
0.022
ISSN:
0476-031X
年,卷(期):
2020.
(8)
参考文献量
1