首页|译者主体性视域下《简·爱》祝庆英译本研究

译者主体性视域下《简·爱》祝庆英译本研究

扫码查看
译者在创作过程中的主体性发挥会受时代背景等影响.译者在文学翻译的主体性,体现在翻译过程的各个阶段.本文以《简·爱》的祝庆英译本为例,运用恰当的翻译策略,从意识形态、翻译思想、文体风格三个方面分析,说明译者在翻译过程中的主体性体现.

秦泽瑜

展开 >

天津大学外国语言与文学学院

译者主体性 《简·爱》 译本

2020

北方文学(中旬刊)
黑龙江省作家协会

北方文学(中旬刊)

影响因子:0.022
ISSN:0476-031X
年,卷(期):2020.(11)
  • 1