国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
2012,
Vol.
29
Issue
(1) :
597,599.
DOI:
10.3969/j.issn.1009-0118.2012.01.377
英汉翻译中的认知视点探析
王建英
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
2012,
Vol.
29
Issue
(1) :
597,599.
DOI:
10.3969/j.issn.1009-0118.2012.01.377
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
英汉翻译中的认知视点探析
王建英
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
青岛科技大学外国语学院,山东 青岛 266040
折叠
摘要
由于各民族对人类共同生活的世界有着不同的价值观念、审美情趣、伦理道德、礼仪风俗等文化特征,在翻译过程中,既要保持原文所特有的语言信息,又要使译文读者能准确地掌握其实际含义,这就要求译者在翻译过程中对语言、民族特征和思维习惯等认知视点有一个准确的把握.
关键词
英汉翻译
/
认知视点
/
民族特征
/
思维习惯
引用本文
复制引用
出版年
2012
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
北京电力高等专科学校
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
影响因子:
0.018
ISSN:
1009-0118
引用
认领
参考文献量
1
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果