国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
2012,
Vol.
29
Issue
(2) :
297-299.
DOI:
10.3969/j.issn.1009-0118.2012.02.188
广告翻译与跨文化意识
杨艳
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
2012,
Vol.
29
Issue
(2) :
297-299.
DOI:
10.3969/j.issn.1009-0118.2012.02.188
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
广告翻译与跨文化意识
杨艳
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
浙江工商大学,浙江杭州 310015
折叠
摘要
广告翻译不仅是语言的翻译,还是一种跨文化交际活动,它要求译者必须具备很强的跨文化意识.因此,在广告翻译的时候,译者必须理解和把握不同民族的文化心理特征、文化传统、思维模式和审美习惯,并通过文化转换的方式传递原语广告的文化信息,同时使广告译文顺应译入语文化传统、表达习惯及审美标准,发挥广告的经济价值.
关键词
广告翻译
/
跨文化意识
/
文化转换
引用本文
复制引用
出版年
2012
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
北京电力高等专科学校
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
影响因子:
0.018
ISSN:
1009-0118
引用
认领
参考文献量
2
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果