北京电力高等专科学校学报(社会科学版)2012,Vol.29Issue(5) :259-260.DOI:10.3969/j.issn.1009-0118.2012.05.164

几首古典诗歌英译评论

杨莉
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)2012,Vol.29Issue(5) :259-260.DOI:10.3969/j.issn.1009-0118.2012.05.164

几首古典诗歌英译评论

杨莉1
扫码查看

作者信息

  • 1. 陕西职业技术学院,陕西西安710100
  • 折叠

摘要

通过对四首古典诗歌以及不同版本翻译的分析和评论说明不同的诗歌应该使用不同的翻译方法.除此之外,更重要的是翻译诗歌任重道远.译者要有高度的责任感,并且精通两种语言,对英,汉诗歌语言的韵律、节奏了解深透.并且要有正确传播中国古诗歌的道德情操.

关键词

古典诗歌/汉译英/意境美/误译/异化

引用本文复制引用

出版年

2012
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
北京电力高等专科学校

北京电力高等专科学校学报(社会科学版)

影响因子:0.018
ISSN:1009-0118
参考文献量3
段落导航相关论文