国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
2012,
Vol.
29
Issue
(5) :
312-313.
DOI:
10.3969/j.issn.1009-0118.2012.05.197
法律英语翻译者基本素养探析
杜朝明
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
2012,
Vol.
29
Issue
(5) :
312-313.
DOI:
10.3969/j.issn.1009-0118.2012.05.197
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
法律英语翻译者基本素养探析
杜朝明
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
武汉工程大学外语学院,湖北武汉430205
折叠
摘要
法律英语翻译在中外经贸往来正中发挥着越来越大的作用,而法律英语内容的复杂性和涵盖面的广泛性对法律英语翻译者提出了较高的素养要求.本文从法律英语翻译者应具备的理解力与表达力、熟练的中英文法律文献资料检索能力、扩大知识范围以确立自己的专业领域等三个方面分析了法律英语翻译者的素养要求和具备这些素养的途径和方法.
关键词
法律翻译者
/
素养要求
/
途径
引用本文
复制引用
基金项目
湖北省教育科学规划研究课题(2010B102)
出版年
2012
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
北京电力高等专科学校
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
影响因子:
0.018
ISSN:
1009-0118
引用
认领
参考文献量
1
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
基金项目
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果