从前景化角度探析宇文所安的李白诗歌《长相思》的翻译

马越涧

从前景化角度探析宇文所安的李白诗歌《长相思》的翻译

马越涧1
扫码查看

作者信息

  • 1. 西南科技大学外语学院,四川 绵阳621000
  • 折叠

摘要

诗歌是前景化语言运用最为明显的一种文体,前景化阐释诗歌语言中的种种偏离现象,因此抓住了诗歌的前景化特征,也就能更好地欣赏诗歌的种种美学价值.李白诗歌《长相思》在语相,语义,意象层面上有明显的前景化特征,故从这些角度分析宇文所安(Stephen Owen)的英译文,以探究其译文是否能反映出原文相应的前景化特征.

关键词

前景化/宇文所安/李白诗歌英译

引用本文复制引用

出版年

2012
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
北京电力高等专科学校

北京电力高等专科学校学报(社会科学版)

影响因子:0.018
ISSN:1009-0118
参考文献量3
段落导航相关论文