美学关照下的字幕翻译

田莉 吴仙仙

美学关照下的字幕翻译

田莉 1吴仙仙2
扫码查看

作者信息

  • 1. 上海市医药学校,上海200135
  • 2. 泰山学院,山东泰安271021
  • 折叠

摘要

影视的国际化使字幕翻译从冰山之下浮出水面,成为翻译领域不可或缺的一部分.近年来,学术界开始关注字幕翻译的学术研究价值,从语言学的视角对字幕翻译进行研究.本文尝试选取了格式塔完形理论与接受美学的视角,以近期来深受观众喜爱的美剧《越狱》的字幕翻译为案例,试图阐述字幕翻译不仅与文学翻译一样具有其审美价值,而且字幕翻译的独特时空限制,使其美学价值不同于文学翻译,在方寸之间,转瞬之时尽显翻译之美.

关键词

字幕翻译/格式塔完形/接受美学

引用本文复制引用

出版年

2012
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
北京电力高等专科学校

北京电力高等专科学校学报(社会科学版)

影响因子:0.018
ISSN:1009-0118
参考文献量1
段落导航相关论文