北京电力高等专科学校学报(社会科学版)2012,Vol.29Issue(12) :385-386.DOI:10.3969/j.issn.1009-0118.2012.12.254

关联理论视角下俄语翻译中译者的主体性表现

夏雯
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)2012,Vol.29Issue(12) :385-386.DOI:10.3969/j.issn.1009-0118.2012.12.254

关联理论视角下俄语翻译中译者的主体性表现

夏雯1
扫码查看

作者信息

  • 1. 辽宁师范大学外语学院,辽宁 大连 116029
  • 折叠

摘要

关联理论认为翻译是涉及到大脑机制推理的语内或语际间的明示—推理阐释活动,译者推理出原文作者的交际意图,将其认知到的最佳关联传递给译文读者,努力使译文读者的期盼和原作意图相吻合.在这整个过程中,译者充分发挥其主体性,寻求最大等值翻译.

关键词

关联理论/主体性/最佳关联/明示-推理

引用本文复制引用

出版年

2012
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
北京电力高等专科学校

北京电力高等专科学校学报(社会科学版)

影响因子:0.018
ISSN:1009-0118
参考文献量2
段落导航相关论文