北京电力高等专科学校学报(社会科学版)2012,Vol.29Issue(12) :392-393.DOI:10.3969/j.issn.1009-0118.2012.12.259

实用文体语篇解释性翻译方法探究

颜泓
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)2012,Vol.29Issue(12) :392-393.DOI:10.3969/j.issn.1009-0118.2012.12.259

实用文体语篇解释性翻译方法探究

颜泓1
扫码查看

作者信息

  • 1. 武昌工学院语言文学系,湖北 武汉 430065
  • 折叠

摘要

在实用文体语篇双语翻译中借助解释性翻译手法,能使译者克服双语在语言和文化上的差异,用译文巧妙传达出原文的含义与风格,很好地达到跨文化交际目的.本文作者通过启发式、研讨式案例教学法,就如何训练学生掌握解释性翻译方法,提高应用英语翻译能力,进行了理论与实践探讨,提出了“实用文体翻译+文化翻译一体化”教学模式.

关键词

实用文体语篇/解释性翻译/教学方法/翻译实践

引用本文复制引用

基金项目

湖北省教育厅人文社会科学研究项目(2011jyte147)

出版年

2012
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
北京电力高等专科学校

北京电力高等专科学校学报(社会科学版)

影响因子:0.018
ISSN:1009-0118
参考文献量4
段落导航相关论文