首页|功能译论视角下政府网站英文版汉英翻译研究——以长沙市政府网站英文版为例

功能译论视角下政府网站英文版汉英翻译研究——以长沙市政府网站英文版为例

扫码查看
德国功能翻译理论将翻译的重点从源语文本转向目标文本,使译者摆脱了功能对等理论的羁绊.本文以功能翻译理论为理论框架,以长沙市政府英文版汉英翻译为语料,通过分析目标文本的功能性,举例分析了长沙市政府网英文版中的功能性翻译失误,并指出这些翻译失误的根源在于译者缺少对翻译文本功能性的分析.

李双双

展开 >

上海师范大学外语系,上海

功能译论 政府网英文版 功能性翻译失误

2013

成功(教育版)
长江商报社

成功(教育版)

影响因子:0.085
ISSN:1671-3052
年,卷(期):2013.(1)
  • 3