首页|非物质文化遗产的译介模式与国际传播研究——基于徐州市"非遗"国际传播案例

非物质文化遗产的译介模式与国际传播研究——基于徐州市"非遗"国际传播案例

扫码查看
非物质文化遗产具有鲜明的民族文化特色,其文化译介与国际传播不能受限于传统翻译学的视角,而要基于更广阔的文化背景,从跨学科的视角进行重新考量。本文以拉斯韦尔的5W传播模式为理论框架,从传播主体、传播对象、传播渠道、传播客体和传播效果这五个维度出发,以徐州市非物质文化遗产国际传播为案例,对非物质文化遗产的译介模式和国际传播策略提供建议。

陈硕、孙亚云

展开 >

中国矿业大学外国语言文化学院

中国矿业大学建筑与设计学院

非物质文化遗产 译介模式 国际传播

教育部新文科研究与改革实践项目江苏省社科应用研究精品工程外语类项目

202112001923SWC-01

2024

传媒
中国出版科学研究所

传媒

影响因子:0.28
ISSN:1009-9263
年,卷(期):2024.(10)