国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
浅谈蒙古族翻译文学史
浅谈蒙古族翻译文学史
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
在20世纪40年代,蒙古学者巴·索特那木提出了"翻译文学"概念,针对翻译文学中存在的一些问题进行了全面性分析.而随后所出版的相关文学史著作也较为清楚地展现了当时蒙古文学文化的发展以及发展变化,这也为深入分析翻译文学做好了铺垫.《蒙古族文学史》和其他少数著作则明确论述了中国古典文学翻译在蒙古等地所产生的影响以及一些历史问题.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
巩其克加甫
展开 >
作者单位:
新疆巴音郭楞蒙古自治州蒙语译制中心,新疆 库尔勒 841000
关键词:
蒙古族
翻译
文学史
出版年:
2020
赤子
中国社会经济文化交流协会
赤子
影响因子:
0.246
ISSN:
1671-6035
年,卷(期):
2020.
(5)
参考文献量
2